Paroles et traduction Elaine Paige - Cry Me a River (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Me a River (Live)
Наплачь мне реку (Live)
Cry
Me
a
River
Наплачь
мне
реку
Now
you
say
you're
lonely
Теперь
ты
говоришь,
что
одинок,
You
cry
the
long
night
thro'
Плачешь
всю
ночь
напролет.
Well
you
can
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
наплакать
мне
реку,
Cry
me
a
river
Наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
реку
выплакала.
Now
you
say
you're
sorry
Теперь
ты
говоришь,
что
сожалеешь
For
bein'
so
untrue
О
своей
неверности.
Well
you
can
cry
me
a
river
Что
ж,
можешь
наплакать
мне
реку,
Cry
me
a
river
Наплакать
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
реку
выплакала.
You
drove
me
nearly
drove
me
Ты
меня
чуть
не
свел,
While
you
never
shed
a
tear
А
сам
ни
слезинки
не
проронил.
Remember?
I
remember
all
that
you
said
Помнишь?
Я
помню
все,
что
ты
говорил,
Told
me
love
was
too
plebian
Говорил,
что
любовь
слишком
банальна,
Told
me
you
were
thro'
with
me,
an'
Говорил,
что
со
мной
покончено,
а
Now
you
say
you
love
me
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Well
just
to
prove
you
do
Ну,
чтобы
доказать
это,
Come
on
an'
cry
me
a
river
Давай,
наплачь
мне
реку,
Cry
me
a
river
Наплачь
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
реку
выплакала.
You
drove
me
nearly
drove
me
Ты
меня
чуть
не
свел,
While
you
never
shed
a
tear
А
сам
ни
слезинки
не
проронил.
Remember?
I
remember
all
that
you
said
Помнишь?
Я
помню
все,
что
ты
говорил,
Told
me
love
was
too
plebian
Говорил,
что
любовь
слишком
банальна,
Told
me
you
were
thru
with
me,
an'
Говорил,
что
со
мной
покончено,
а
Now
you
say
you
love
me
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Well
just
to
prove
you
do
Ну,
чтобы
доказать
это,
Come
on
an'
cry
me
a
river
Давай,
наплачь
мне
реку,
Cry
me
a
river
Наплачь
мне
реку,
I
cried
a
river
over
you
Я
из-за
тебя
реку
выплакала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.