Paroles et traduction Elaine Paige - My Man And Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Man And Me
Мой мужчина и я
I
close
my
eyes
and
try
to
sleep
Я
закрываю
глаза
и
пытаюсь
уснуть,
I
count
the
tears
I
cry
instead
of
counting
sheep
Вместо
овец
считаю
слёзы,
что
текут.
The
sun
has
gone
and
left
the
rain
with
me
Солнце
скрылось,
оставив
мне
лишь
дождь,
And
if
this
is
love
it′s
not
all
it's
cracked
up
to
be
И
если
это
любовь,
то
она
не
стоит
свеч.
I′m
telling
you
this
much
for
free
Скажу
тебе
я
честно,
Things
ain't
what
they
used
to
be
Всё
изменилось,
как
ни
грустно,
With
my
man
and
me
Между
мной
и
моим
мужчиной.
I
walk
alone
through
stormy
nights
Я
брожу
одна
в
штормовые
ночи,
Longing
for
company
И
очень
хочется
мне
тепла
и
участия,
It
don't
seem
right
somehow
Несправедливо
как-то,
To
love
so
much
and
hurt
so
desperately
Так
сильно
любить
и
страдать
так
отчаянно.
Maybe
I
should
leave
Может,
мне
уйти
пора,
But
it
seems
like
we′re
caught
between
Но
кажется,
что
мы
за
caught
between,
The
devil
and
the
deep
blue
sea
Между
двух
огней.
Things
ain′t
what
they
used
to
be
Всё
изменилось,
как
ни
грустно,
With
my
man
and
me
Между
мной
и
моим
мужчиной.
How
long
can
I
wait
for
these
feelings
to
go
away?
Долго
ли
мне
ждать,
когда
эти
чувства
уйдут?
Where
is
he
now?
Где
он
сейчас?
Where
did
he
go?
Куда
он
ушёл?
Does
he
really
love
me?
Любит
ли
он
меня
на
самом
деле?
I'll
never
know
Я
никогда
не
узнаю.
Those
words
of
love
come
tumbling
down
Слова
любви
падают,
Just
like
the
winter
snow
Словно
зимний
снег.
Since
he′s
not
around
Раз
его
нет
рядом,
I'll
light
a
fire
to
warm
my
lonely
heart
Я
разведу
огонь,
чтобы
согреть
своё
одинокое
сердце.
Living
in
the
past
Живя
прошлым,
I′ve
tried
but
honestly
Я
пыталась,
но
честно,
I
just
can't
shake
the
memory
Я
просто
не
могу
избавиться
от
воспоминаний,
Thinking
how
it
used
to
be
Вспоминая,
как
всё
было
раньше,
With
my
man
and
me
Между
мной
и
моим
мужчиной.
I′ve
tried
but
honestly
Я
пыталась,
но
честно,
I
just
can't
shake
the
memory
Я
просто
не
могу
избавиться
от
воспоминаний,
Thinking
how
it
used
to
be
Вспоминая,
как
всё
было
раньше,
My
man
and
me.
Мой
мужчина
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Hill, Frank Musker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.