Elams - Oublie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elams - Oublie




Oublie
Forget
J'ai connu la galère
I've known hardship
Le sang sur mes potos
The blood on my friends
Avec pas un c'était bouillant coto
With no one, it was a boiling mess
On tournait, on volait les motos
We used to steal motorbikes
A notre époque y avait aucune michto
In our time, there was no such thing as a snitch
Aucune arme à feu dans la punto
No guns in the Punto
10 euros à 5 pour le McDo
10 euros between 5 of us for McDonald's
Si tu savais à cette époque comme on étaient beaux
If you only knew how beautiful we were back then
Pas de prison, aucune arrestation
No prison, no arrests
On étaient pas malades, aucune guérison
We weren't sick, no recovery
On zonait, toujours la même chanson
We hung out, always the same song
On rêvait que j'ai de l'ascension
We dreamed of rising
Que le public connaisse mes textes par cœur
For the public to know my lyrics by heart
Oublie, oublie tes soucis
Forget, forget your worries
Rien à foutre si ça sent le roussis
Don't give a damn if it smells burnt
Mon public saute dans l'jacuzzi
My audience jumps in the jacuzzi
Alors oublie, oublie le uzi
So forget, forget the Uzi
Fais le bon choix vas-y choisis
Make the right choice, go on, choose
Content pour toi si tu réussis
Happy for you if you succeed
J'te le dis la taule m'a endurci
Let me tell you, prison has hardened me
Sois patient pas de raccourcis
Be patient, no shortcuts
J'ai connu la misère
I've known misery
Les critiques sur mon dos
The criticism on my back
C'est pas marrant quand c'est tes potos
It's not funny when it's your friends
On taffait on était dans l'bendo
We worked hard, we were in the projects
Pas un pour acheter un manteau
Not one to buy a coat
Pas de diplôme, vraiment aucun cadeau
No diploma, really no gift
Des fois j'voulais tirer l'rideau
Sometimes I wanted to pull the curtain
J'gambergeais je pétais mon bigo
I was brooding, I was blowing my wad
Aucune dame pour protéger mon dos
No lady to protect my back
J'voulais être aimé pas aller au comico
I wanted to be loved, not to go to court
Pire qu'un fardeau, quand j'en parle j'ai les frissons
Worse than a burden, when I talk about it I get the chills
J'ai subis pas mal de trahisons
I've been through a lot of betrayals
J'me disais "faut que j'remue mon blason"
I said to myself, "I have to shake my reputation."
Armé d'patience j'ai fait attention
Armed with patience, I paid attention
Je zonais, toujours la même chanson
I hung out, always the same song
Je rêvais que j'ai de l'ascension
I dreamed of rising
Que le public connaisse mes textes par cœur
For the public to know my lyrics by heart
J'oublie, j'oublie mes soucis
I forget, I forget my worries
Rien à foutre si ça sent le roussis
Don't give a damn if it smells burnt
Mon public saute dans l'jacuzzi
My audience jumps in the jacuzzi
Alors j'oublie, j'oublie le uzi
So I forget, I forget the Uzi
Fais le bon choix vas-y choisis
Make the right choice, go on, choose
Content pour toi si tu réussis
Happy for you if you succeed
J'te le dis la taule m'a endurci
Let me tell you, prison has hardened me
Sois patient pas de raccourcis
Be patient, no shortcuts
Oublie, oublie tes soucis
Forget, forget your worries
Rien à foutre si ça sent le roussis
Don't give a damn if it smells burnt
Mon public saute dans l'jacuzzi
My audience jumps in the jacuzzi
Alors oublie, oublie le uzi
So forget, forget the Uzi
J'oublie, j'oublie mes soucis
I forget, I forget my worries
Rien à foutre si ça sent le roussis
Don't give a damn if it smells burnt
Mon public saute dans l'jacuzzi
My audience jumps in the jacuzzi
Alors j'oublie, j'oublie le uzi
So I forget, I forget the Uzi





Writer(s): elams, moris beat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.