Paroles et traduction Elams - Oublie
J'ai
connu
la
galère
Я
знал
галеру.
Le
sang
sur
mes
potos
Кровь
на
моих
потоках.
Avec
pas
un
c'était
bouillant
coto
Ни
с
одним
не
было
кипящего
кото
On
tournait,
on
volait
les
motos
Мы
крутились,
мы
воровали
мотоциклы.
A
notre
époque
y
avait
aucune
michto
В
наше
время
не
было
мишто
Aucune
arme
à
feu
dans
la
punto
В
Ла
Пунто
нет
огнестрельного
оружия
10
euros
à
5 pour
le
McDo
10-5
евро
за
McDo
Si
tu
savais
à
cette
époque
comme
on
étaient
beaux
Если
бы
ты
знал
в
то
время,
как
мы
были
прекрасны
Pas
de
prison,
aucune
arrestation
Ни
тюрьмы,
ни
ареста
On
étaient
pas
malades,
aucune
guérison
Мы
не
болели,
не
исцелялись.
On
zonait,
toujours
la
même
chanson
Мы
все
время
повторяли
одну
и
ту
же
песню.
On
rêvait
que
j'ai
de
l'ascension
Мы
мечтали,
что
у
меня
будет
подъем
Que
le
public
connaisse
mes
textes
par
cœur
Пусть
публика
знает
мои
тексты
наизусть
Oublie,
oublie
tes
soucis
Забудь,
забудь
о
своих
заботах
Rien
à
foutre
si
ça
sent
le
roussis
Ни
к
черту,
если
он
пахнет
рыжим
Mon
public
saute
dans
l'jacuzzi
Моя
аудитория
прыгает
в
джакузи
Alors
oublie,
oublie
le
uzi
Так
что
забудь,
забудь
об
УЗИ
Fais
le
bon
choix
vas-y
choisis
Делай
правильный
выбор,
выбирай
Content
pour
toi
si
tu
réussis
Рад
за
тебя,
если
ты
добьешься
успеха
J'te
le
dis
la
taule
m'a
endurci
Говорю
тебе,
тюрьма
ожесточила
меня.
Sois
patient
pas
de
raccourcis
Будьте
терпеливы,
никаких
ярлыков
J'ai
connu
la
misère
Я
испытал
страдания.
Les
critiques
sur
mon
dos
Критика
на
моей
спине
C'est
pas
marrant
quand
c'est
tes
potos
Это
не
смешно,
когда
это
твои
дела.
On
taffait
on
était
dans
l'bendo
Мы
тафтировали,
мы
были
в
бендо
Pas
un
pour
acheter
un
manteau
Не
один,
чтобы
купить
пальто
Pas
de
diplôme,
vraiment
aucun
cadeau
Нет
диплома,
на
самом
деле
нет
подарков
Des
fois
j'voulais
tirer
l'rideau
Иногда
мне
хотелось
задернуть
занавеску.
J'gambergeais
je
pétais
mon
bigo
Я
думал,
что
я
пукаю
своим
фанатиком.
Aucune
dame
pour
protéger
mon
dos
Нет
леди,
чтобы
защитить
мою
спину
J'voulais
être
aimé
pas
aller
au
comico
Я
хотел,
чтобы
меня
любили,
а
не
ходил
в
комико.
Pire
qu'un
fardeau,
quand
j'en
parle
j'ai
les
frissons
Хуже,
чем
бремя,
когда
я
говорю
об
этом,
у
меня
мурашки
по
коже.
J'ai
subis
pas
mal
de
trahisons
Я
пережил
немало
предательств.
J'me
disais
"faut
que
j'remue
mon
blason"
Я
подумал:
"мне
нужно
пошевелить
своим
гербом".
Armé
d'patience
j'ai
fait
attention
Вооруженный
терпением,
я
обратил
внимание
Je
zonais,
toujours
la
même
chanson
У
меня
всегда
была
одна
и
та
же
песня.
Je
rêvais
que
j'ai
de
l'ascension
Мне
снилось,
что
у
меня
есть
Вознесение
Que
le
public
connaisse
mes
textes
par
cœur
Пусть
публика
знает
мои
тексты
наизусть
J'oublie,
j'oublie
mes
soucis
Я
забываю,
забываю
о
своих
заботах
Rien
à
foutre
si
ça
sent
le
roussis
Ни
к
черту,
если
он
пахнет
рыжим
Mon
public
saute
dans
l'jacuzzi
Моя
аудитория
прыгает
в
джакузи
Alors
j'oublie,
j'oublie
le
uzi
Тогда
я
забываю,
я
забываю
об
УЗИ
Fais
le
bon
choix
vas-y
choisis
Делай
правильный
выбор,
выбирай
Content
pour
toi
si
tu
réussis
Рад
за
тебя,
если
ты
добьешься
успеха
J'te
le
dis
la
taule
m'a
endurci
Говорю
тебе,
тюрьма
ожесточила
меня.
Sois
patient
pas
de
raccourcis
Будьте
терпеливы,
никаких
ярлыков
Oublie,
oublie
tes
soucis
Забудь,
забудь
о
своих
заботах
Rien
à
foutre
si
ça
sent
le
roussis
Ни
к
черту,
если
он
пахнет
рыжим
Mon
public
saute
dans
l'jacuzzi
Моя
аудитория
прыгает
в
джакузи
Alors
oublie,
oublie
le
uzi
Так
что
забудь,
забудь
об
УЗИ
J'oublie,
j'oublie
mes
soucis
Я
забываю,
забываю
о
своих
заботах
Rien
à
foutre
si
ça
sent
le
roussis
Ни
к
черту,
если
он
пахнет
рыжим
Mon
public
saute
dans
l'jacuzzi
Моя
аудитория
прыгает
в
джакузи
Alors
j'oublie,
j'oublie
le
uzi
Тогда
я
забываю,
я
забываю
об
УЗИ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elams, moris beat
Album
Oublie
date de sortie
24-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.