Elams - Truc de fou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elams - Truc de fou




Écoute le bon son gars
Слушай хороший звук, парень
C'est dans la street j'ai appris
Это на улице я узнал
À racketter comme Jo-Wilfried Tsonga
В рэкеттер, как Джо-Уилфрид Тсонга
J'suis dans l'bando mon gars
Я в бандо, парень.
En RMX j'arrive, oui j'ai mis les gants
В RMX я иду, да, я надел перчатки
Les gars si j'change, dites-le moi
Ребята, если я изменюсь, скажите мне
J'pense pas qu'ça arrive, sûr de moi
Я не думаю, что это произойдет, уверен в себе
Sûr de elles, sûr de eux, tire un joint d'beuh
Уверенный в себе, уверенный в себе, тянет пломбу
XXX d'la Marine Bleue
XXX синий флот
J'grille les feux, zoom, paix à ton âme
Я включаю свет, зум, мир твоей душе.
Moi et les sœurs
Я и сестры
Faut pas qu'on perde le fil du temps
Мы не должны терять время.
T'façon ici bas, c'n'est qu'un temps
Ты здесь, это всего лишь время.
Pull up, wAllah, j'vais t'faire un truc de fou
Подтянись, Уолла, я сделаю тебе что-нибудь сумасшедшее.
Pour mes rebeus, mes babtous, bamboulas
Для моих ребеусов, моих бабту, Бамбула
Vous allez couler wAllah
Вы потопите Уолла
On va vous faire un truc de fou
Мы сделаем вам что-нибудь сумасшедшее.
Avec mes rebeus, mes babtous, bamboulas
С моими ребеусами, бабтусами, бамбулами
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
J'sais danser le coupé-coupé
Я умею танцевать купе-купе.
C'était bien avant qu'j'me mette
Это было задолго до того, как я начал
À faire des s, s
Делать с, с
D'son les gars, gros mets les gants, fais dégât
От него, ребята, жирные, надевай перчатки, порчи
Avec le temps je tape des barres
Со временем я набираю бары
T'as écouté E.L.A.M.S dans les sujets débats
Ты слушал Э. Л. А. М. С. В обсуждаемых темах
J'ai jamais fait une mixtape
Я никогда не делал микстейп.
Que toute la France demande
Что вся Франция просит
Maintenant on fait comment
Теперь как
Que j'effacerai bien, ils m'disent "ça ira"
Что я удалю хорошо, они говорят мне: "все будет хорошо"
Alors XXX, quoi, Jimmy Choo, wow
Так ХХХ, что, Джимми Чу, вау
Wallaye j'vais faire signer Dred de Sky'
Валлайе, я заставлю Дреда подписать контракт.
Cette année il faut qu'on graille, graille, graille
В этом году мы должны смазать, смазать, смазать
Ma caille, je fais tu devrais pas jouer
Моя перепелка, я делаю, ты не должна играть.
C'n'était qu'un kif, on m'disait qu'j'suis doué
Это был просто Киф, мне говорили, что я одарен.
J'suis un gamin alouette, gentille alouette
Я жаворонок, милый жаворонок.
Pull up, wAllah, j'vais t'faire un truc de fou
Подтянись, Уолла, я сделаю тебе что-нибудь сумасшедшее.
Pour mes rebeus, mes babtous, bamboulas
Для моих ребеусов, моих бабту, Бамбула
Vous allez couler wAllah
Вы потопите Уолла
On va vous faire un truc de fou
Мы сделаем вам что-нибудь сумасшедшее.
Avec mes rebeus, mes babtous, bamboulas
С моими ребеусами, бабтусами, бамбулами
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
XXX buzz me siffler
XXX кайф меня свистеть
Cent mille vues en une semaine
Сто тысяч просмотров за неделю
Manager veut déjà briller
Менеджер уже хочет сиять
Mama pour moi priait
Мама за меня молилась
J'rêve d'une vie neuve, Zanotti neuves
Я мечтаю о новой жизни, Занотти.
La SACEM m'doit des billets
САКЕМ должен мне билеты.
Space m'a dit "j'dois débiler"
Спейс сказал мне: должен расстегнуть"
Ma source c'est la street
Мой источник-улица
Aucun contenu débité
Не взимается контент
J'ai débuté, déjà député
Я начал, уже депутат
Mon entourage me dit
Мое окружение говорит мне
"Putain bientôt sur TF1"
"Чертовски скоро на TF1"
À la télé j'vais faire des TP, TP, TP
По телевизору я буду делать ТП, ТП, ТП
Vendre des CD, CD, CD
Продажа CD, CD, CD
Pour l'frelon ce sera un GP, GP, GP
Для шершня это будет ГП, ГП, ГП
Rires ou bien des larmes
Смех или слезы
Moi j'ai peur de céder, ouais ouais
Я боюсь уступить, да, да.
Pull up, wAllah, j'vais t'faire un truc de fou
Подтянись, Уолла, я сделаю тебе что-нибудь сумасшедшее.
Pour mes rebeus, mes babtous, bamboulas
Для моих ребеусов, моих бабту, Бамбула
Vous allez couler wAllah
Вы потопите Уолла
On va vous faire un truc de fou
Мы сделаем вам что-нибудь сумасшедшее.
Avec mes rebeus, mes babtous, bamboulas
С моими ребеусами, бабтусами, бамбулами
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!
Un truc de fou, un truc de fou, un truc de fou
Трюк сумасшедший, трюк, сумасшедший, сумасшедшая вещь
Un truc de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Чушь какая-то, тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.