Paroles et traduction Elams feat. KeBlack - Jungle
Faut
qu'on
se
voit
dans
un
précipice
Нам
нужно
встретиться
в
спешке.
Tu
réponds
pas
à
ton
tel
moi
j'apprécie
pas
Ты
не
отвечаешь
на
свои
подобные
мне,
я
не
ценю
их.
Laisse-moi
t'accoster
Позволь
мне
пристыковать
тебя.
J'arrive
en
jogging
et
non
pas
en
costard
Я
бегаю
трусцой,
а
не
в
костюме.
Dis-moi
qu'est-c'qu'il
y'a?
Скажи
мне,
в
чем
дело?
Polo
Lacoste,
ça
c'est
mon
côté
spéciale
Поло
Лакост,
это
моя
особая
сторона
J'vais
changer
d'habit
wallah
Я
переоденусь,
Валлах.
Dégoûté
on
dit
"oh
lala"
С
отвращением
мы
говорим
"о
Лала".
Pour
toi
je
che-cou
ses
chacals
Ради
тебя
я
убиваю
его
шакалов
Chiquer
ses
chards-clo,
arracher
leur
chicos
Жевать
ее
Чард-Кло,
срывать
их
чикос
Finir
au
cachot
mais
tu
seras
choquer
Закончить
в
подземелье,
но
ты
будешь
шокирован
Car
dans
la
street
c'est
chacun
son
chacun
Потому
что
на
улице
каждый
свой,
каждый
свой.
Pour
toi
je
ferai
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
совершу
кругосветное
путешествие
C'est
toi
que
je
veux
dans
ma
vie
est
pas
une
autre
Именно
тебя
я
хочу
в
своей
жизни,
а
не
кого-то
другого
Paris,
Marseille
c'est
la
jungle
Париж,
Марсель-это
джунгли
Surveille
ta
gow
c'est
la
jungle
Следи
за
своим
гоу,
это
джунгли.
Les
gars
te
chassent
c'est
la
jungle
Парни
охотятся
за
тобой,
это
джунгли.
La
fille
d'à
côté
c'est
la
jungle
Девушка
по
соседству-это
джунгли.
Elle
t'a
mis
un
like
sur
Insta,
oui
sur
Insta
Ты
поставил
like
Insta,
да
на
Insta
Elle
t'a
mis
un
like
sur
Insta
Она
поставила
тебе
лайк
на
Insta
Bah
ouais
mon
mzé
c'est
la
jungle
Ба
да,
моя
Мзе,
это
джунгли.
Zéro
temenik,
la
gow
est
féminine
Ноль
темеников,
гоу
- женщина
Tous
les
hommes
autours
d'elles,
je
les
élimine
Всех
мужчин
вокруг
них,
я
их
устраняю
Pour
moi,
pour
moi
elle
fait
pas
d'manis
Для
меня,
для
меня
она
не
Манис.
Si
elle
a
des
ennemis,
je
les
élimine
Если
у
нее
есть
враги,
я
их
устраняю
Pense
à
mon
p'tit
cœur
tu
l'as
pris
en
otage
Подумай
о
моем
сердце,
ты
взял
его
в
заложники.
Ma
chérie
cette
vie
n'est
qu'une
putain
de
location
Моя
дорогая,
эта
жизнь
- просто
гребаная
аренда
Lève
les
mains
en
l'air
comme
si
c'était
un
braquage
Поднимите
руки
вверх,
как
будто
это
ограбление
Go
saisir
ta
chance
t'auras
pas
d'autres
occasions
Иди,
воспользуйся
своим
шансом,
у
тебя
не
будет
других
возможностей
Fais
pas
d'manis,
pas
d'nanana
Не
делай
никаких
Манис,
никаких
нанан.
On
dort
à
l'hôtel
pas
d'raniania
Мы
спим
в
отеле
не
raniania
On
prend
le
petit
déj'
à
la
mañana
Мы
завтракаем
в
Ла-маньяне
Ouais
andalé,
ah
lala
lala
Да,
андале,
ах,
Лала
Лала
On
les
oublie
ce
soir
c'est
toi
et
moi
Мы
забудем
о
них
сегодня
вечером,
это
мы
с
тобой.
Pour
toi
je
ferai
le
tour
du
monde
Ради
тебя
я
совершу
кругосветное
путешествие
C'est
toi
que
je
veux
dans
ma
vie
est
pas
une
autre
Именно
тебя
я
хочу
в
своей
жизни,
а
не
кого-то
другого
Paris,
Marseille
c'est
la
jungle
Париж,
Марсель-это
джунгли
Surveille
ta
gow
c'est
la
jungle
Следи
за
своим
гоу,
это
джунгли.
Les
gars
te
chassent
c'est
la
jungle
Парни
охотятся
за
тобой,
это
джунгли.
La
fille
d'à
côté
c'est
la
jungle
Девушка
по
соседству-это
джунгли.
Elle
t'a
mis
un
like
sur
Insta,
oui
sur
Insta
Ты
поставил
like
Insta,
да
на
Insta
Elle
t'a
mis
un
like
sur
Insta
Она
поставила
тебе
лайк
на
Insta
Bah
ouais
mon
mzé
c'est
la
jungle
Ба
да,
моя
Мзе,
это
джунгли.
Attends,
attends,
attends
on
va
les
faire
danser
Подожди,
подожди,
подожди,
мы
заставим
их
танцевать.
Carrément!
Совершенно
верно!
Je
crois
que
j'ai
un
truc
Кажется,
у
меня
что-то
есть.
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Nalingi,
nalingi
yo
Налинги,
налинги
йо
Chorové,
chorové
(ouais,
ouais)
Хорове,
хорове
(да,
да)
Nalingi,
nalingi
yo
Налинги,
налинги
йо
Chorové,
chorové
(ouais,
ouais)
Хорове,
хорове
(да,
да)
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Doulé,
doulé
Больно,
больно
Nalingi,
nalingi
yo
Налинги,
налинги
йо
Chorové,
chorové
(ouais,
ouais)
Хорове,
хорове
(да,
да)
Nalingi,
nalingi
yo
Налинги,
налинги
йо
Chorové,
chorové
(ouais,
ouais)
Хорове,
хорове
(да,
да)
Paris,
Marseille
c'est
la
jungle
Париж,
Марсель-это
джунгли
Surveille
ta
gow
c'est
la
jungle
Следи
за
своим
гоу,
это
джунгли.
Les
gars
te
chassent
c'est
la
jungle
Парни
охотятся
за
тобой,
это
джунгли.
La
fille
d'à
côté
c'est
la
jungle
Девушка
по
соседству-это
джунгли.
Elle
t'a
mis
un
like
sur
Insta,
oui
sur
Insta
Ты
поставил
like
Insta,
да
на
Insta
Elle
t'a
mis
un
like
sur
Insta
Она
поставила
тебе
лайк
на
Insta
Bah
ouais
mon
mzé
c'est
la
jungle
Ба
да,
моя
Мзе,
это
джунгли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elams, florent n'gondo, sany san cv records, saïd fayswal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.