Elams - Fais ta vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elams - Fais ta vie




Fais ta vie
Живи своей жизнью
Enfance gâchée, amitié gâché
Потраченное детство, потраченная дружба
Parent divorcé, mère au foyer
Разведенные родители, мать-домохозяйка
Mon père s'est tiré, il me faut des billets
Мой отец свалил, мне нужны деньги
Loyer impayé j'ai fini par dealer
Неоплаченная аренда, я закончил тем, что торгую
J'aimais trop le rap j'ai fini par kicker
Я слишком любил рэп, я закончил тем, что читаю
J'aimais trop la drogue j'ai fini par fumer
Я слишком любил наркотики, я закончил тем, что курю
Tu m'cassais les couilles j'ai finis par t'fumer
Ты меня достал, я закончил тем, что тебя убил
Laisse pas traîner les douilles ou ils vont te soulever
Не оставляй гильзы, или тебя повяжут
J'aimais pas trop travailler pour les gens
Я не любил работать на людей
Il m'criait trop dessus le gérant
На меня слишком много орал управляющий
Alors j'me suis lancé dans des braquages
Тогда я занялся ограблениями
J'ai pas eu de chance j'ai fini en cage
Мне не повезло, я закончил в клетке
Il disent qu'ils ont rien ils font la mala
Они говорят, что у них ничего нет, они прибедняются
Quand y'avait la guerre toi t'étais pas
Когда была война, тебя там не было
Les gyros j'en ai rien à foutre
Мне плевать на копов
J'ai trop galéré dans ma vie
Я слишком много страдал в своей жизни
J'm'en bats les couilles donne pas ton avis
Мне плевать, не давай советов
De ta galère ils en sont ravis
От твоих бед они в восторге
Elle m'disait qu'elle et moi c'était pour la vie
Она говорила мне, что мы вместе навсегда
J'ai connu des meufs c'était des putes
Я знал баб, они были шлюхами
Des potes c'était des putes
Друзей, они были шлюхами
Des zinc c'était des putes
Знакомых, они были шлюхами
Et au final j'ai fini seul
И в итоге я остался один
Mes galères j'les ait gérer tout seul
Со своими проблемами я справлялся сам
On m'a dit qu'on s'enterre pas tout seul
Мне сказали, что в одиночку не хоронят
Mais seul j'creuserai mon linceul
Но сам я вырою себе саван
Balle dans la tête dans la boca
Пуля в голову, во рту
On s'en bat les couilles on vend la coca'
Нам плевать, мы продаем кокаин
Que pour les vrais pas ses roda
Только для настоящих, не для этих лохов
Ils font du hardcore, mais quand ils percent ça devienne des pédales
Они читают хардкор, но когда становятся известными, превращаются в педиков
Le seul rappeur vrai il m'faut une médaille
Единственный настоящий рэпер, мне нужна медаль
Il m'faut disque d'or j'l'accroche au tier-quar
Мне нужен золотой диск, я повешу его в тюрьме
Toute façon je m'en bat les couilles d'être une star
В любом случае, мне плевать на то, чтобы быть звездой
J'ai vendu d'la coke au narine de ta star
Я продавал кокаин в ноздри твоей звезды
Fais ta vie, fais ta vie, fais ta vie j'ai pas besoin de toi
Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужна
Fais ta vie, fais ta vie, fais ta vie j'ai pas besoin de toi
Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужна
J'reviendrai jamais vers toi, j'reviendrais jamais vers toi
Я никогда не вернусь к тебе, я никогда не вернусь к тебе
Prends mes menaces pour des promesses
Воспринимай мои угрозы как обещания
N'oublie pas que vengeance est un plat qui se mange froid
Не забывай, что месть это блюдо, которое подают холодным
Pas d'bracelet, pas d'condi, j'fais ma peine sur un pied
Без браслета, без условий, я отбываю срок стоя на одной ноге
T'es qu'un rappeur, fais pas l'bandit si t'as pas d'casier
Ты всего лишь рэпер, не строй из себя бандита, если у тебя нет судимости
Si t'as pas d'réseaux, si t'as pas d'papier
Если у тебя нет связей, если у тебя нет документов
Si t'as pas l'métaux, si t'as pas braqué
Если у тебя нет денег, если ты не грабил
Me parle pas d'murder tu sais pas c'est quoi un mandat d'dépot
Не говори мне об убийствах, ты не знаешь, что такое ордер на арест
T'as jamais fait d'GAV
Ты никогда не сидел в КПЗ
Sur ce genre de prod et ouais j'me balade
На таком бите, да, я гуляю
J'écrivais ce morceau poster sur le terrain
Я писал этот трек, стоя на районе
On découpait des kil' à l'hôtel Balladins
Мы резали килограммы в отеле Balladins
On payait le grossiste que en billet de 20
Мы платили оптовику только двадцатками
J'te raconte ma vie et la vie d'mon équipe
Я рассказываю тебе свою жизнь и жизнь моей команды
Pour trafic de stup' on est prêt à l'homicide
За торговлю наркотиками мы готовы к убийству
On pratique la rue direct on anticipe
Мы живем улицей, мы все предусматриваем
Et tu veux test on t'liquide
И если ты хочешь проверить, мы тебя ликвидируем
Voiture volée, pour t'assa-ssiner
Угнанная машина, чтобы тебя убить
Voiture brûlée, on s'barre en voiture relais
Сожженная машина, мы сваливаем на подменной машине
Voiture volée, assa-ssiner
Угнанная машина, убить
Voiture brûlée, on s'barre en voiture relais
Сожженная машина, мы сваливаем на подменной машине
Balle dans la tête dans la boca
Пуля в голову, во рту
Que pour les vrais pas ses roda
Только для настоящих, не для этих лохов
Ils font du hardcore, mais quand ils percent ça devienne des pédales
Они читают хардкор, но когда становятся известными, превращаются в педиков
Il m'faut disque d'or j'l'accroche au tier-quar
Мне нужен золотой диск, я повешу его в тюрьме
Toute façon je m'en bat les couilles d'être une star
В любом случае, мне плевать на то, чтобы быть звездой
J'ai vendu d'la coke au narine de ta star
Я продавал кокаин в ноздри твоей звезды
Fais ta vie, fais ta vie, fais ta vie j'ai pas besoin de toi
Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужна
Fais ta vie, fais ta vie, fais ta vie j'ai pas besoin de toi
Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью, ты мне не нужна
J'reviendrai jamais vers toi, j'reviendrais jamais vers toi
Я никогда не вернусь к тебе, я никогда не вернусь к тебе
Prends mes menaces pour des promesses
Воспринимай мои угрозы как обещания
N'oublie pas que vengeance est un plat qui se mange froid
Не забывай, что месть это блюдо, которое подают холодным
Des gars d'mon équipe,
Парни из моей команды,
Ils s'rappellent même plus d'leur victime tellement ils en ont tué
Они даже не помнят своих жертв, настолько много они убили
WAllah ils ont aucun remord, aucune pitié
Клянусь, у них нет ни раскаяния, ни жалости
Ne touche jamais notre pain, parce que ça se finit toujours pareil
Никогда не трогай наши деньги, потому что это всегда заканчивается одинаково
Devant le canon tu t'mets à nous supplier
Перед дулом ты начинаешь нас умолять
Mais c'est trop tard on t'vide le
Но уже слишком поздно, мы опустошаем
Chargeur, et on demande à Dieu d'nous pardonner
Обойму, и просим у Бога прощения
WAllah y'a eu trop d'victime et y'en aura encore
Клянусь, было слишком много жертв, и будут еще
Le kho m'a dit rap la rue, rap! T'as notre accord
Брат сказал мне, читай рэп про улицу, читай! У тебя наше согласие
Et celui qui est pas accord, on retrouvera son corps
А того, кто не согласен, мы найдем его тело
T'amuses pas à nous clasher, t'amuses pas à nous salir
Не смей нас диссить, не смей нас порочить
On t'épargnera pas gros, fais tes valises, jaloux
Мы тебя не пощадим, ублюдок, собирай чемоданы, завистник





Writer(s): elams, florent n'gondo, rayano, saïd fayswal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.