Paroles et traduction Elams - Les ennuis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
y
croit,
on
s'y
voit
en
villa
au
bord
de
mer
(waouh)
Мы
верим
в
это,
представляем
себя
на
вилле
у
моря
(вау)
En
attendant
c'est
la
merde
(ouais)
А
пока
что
это
дерьмо
(да)
Mash'Allah
il
a
eu
des
gosses
mais
il
est
plus
avec
la
mère
(oh)
Ма
ша
Аллах,
у
него
есть
дети,
но
он
больше
не
с
их
матерью
(о)
L'autre
a
arrêté
l'vol
c'est
mieux
au
bendo
Другой
завязал
с
воровством,
лучше
торговать
наркотой
Réseau
investi
dans
la
mello
Сеть
инвестировала
в
мефедрон
Dans
le
block
du
shit
dans
le
cello'
В
квартале
гашиш
в
виолончели
J'finis
à
minuit,
j'finis
la
nuit
au
tel-hô
Я
заканчиваю
в
полночь,
заканчиваю
ночь
в
отеле
Les
p'tits
du
quartier
ont
bien
grandi
Малыши
из
района
хорошо
подросли
Et
la
p'tite
du
9ème
a
embellit
А
девчонка
из
9-го
похорошела
Gaffe
à
qui
tu
touches
ça
Осторожно,
к
кому
ты
прикасаешься
Flic
en
bas
d'la
tour
ça
finit
en
délit
Копы
внизу
башни,
это
заканчивается
правонарушением
Voiture
de
location,
dans
la
cave
y'a
le
bon
Арендованная
машина,
в
подвале
товар
Boîte
auto
ouais
toutes
options
Автоматическая
коробка,
да,
все
опции
Ils
ont
eux-mêmes
creusés
leur
tombe
Они
сами
вырыли
себе
могилу
Voiture
de
location,
dans
la
cave
y'a
le
bon
Арендованная
машина,
в
подвале
товар
Boîte
auto
ouais
toutes
options
Автоматическая
коробка,
да,
все
опции
Ils
ont
eux-mêmes
creusés
leur
tombe
Они
сами
вырыли
себе
могилу
On
s'est
servi
des
armes
on
les
coupe,
coupe
Мы
использовали
оружие,
мы
его
пилим,
пилим
L'autre
il
fait
l'gros
mais
c'est
un
tou-tou
Другой
строит
из
себя
крутого,
но
он
пустышка
Il
t'a
donné
en
gros
pour
des
sous,
sous
Он
дал
тебе
оптом
за
копейки,
копейки
Il
s'est
fait
rafaler
dans
l'au-to
Его
расстреляли
в
машине
Elle
lui
a
dit
oui
pour
la
vie,
et
lui
il
jouait
les
caïds
Она
сказала
ему
"да"
на
всю
жизнь,
а
он
играл
в
крутого
À
chaque
fois
il
sort
le
calibre
Каждый
раз
он
достает
ствол
Pour
elle,
il
a
jamais
d'temps
libre
Для
нее
у
него
никогда
нет
свободного
времени
On
y
va,
on
y
est
bref
Мы
идем,
мы
уже
там,
короче
Défends
ton
gain
avec
une
arme
de
l'Est
Защищай
свой
выигрыш
оружием
с
Востока
Rassurer
maman
c'est
mon
âme
laisse
Успокоить
маму
— это
моя
душа,
оставь
Dans
les
rues
ça
tire
comme
Los
Angeles
На
улицах
стреляют,
как
в
Лос-Анджелесе
La
grande
sœur
a
finit
ses
études
Старшая
сестра
закончила
учебу
Le
p'tit
frère
évolue
dans
le
stup'
Младший
брат
промышляет
наркотой
Le
terrain
ça
a
voulu
le
récup'
Территорию
захотели
вернуть
Ça
s'équipe,
une
équipe
s'en
occupe
Они
собираются,
команда
этим
занимается
Les
CRS
à
l'entrée
du
quartier
CRS
у
входа
в
район
Y'a
eu
un
fait
divers
dans
la
cité
В
квартале
произошло
ЧП
Ils
contrôlent
les
clients
qui
viennent
à
pied
Они
проверяют
клиентов,
которые
приходят
пешком
On
s'en
bat
les
couilles
faut
les
caillasser
Нам
плевать,
надо
их
закидать
камнями
J'surveille
mon
terrain
Я
слежу
за
своей
территорией
Des
condés
j'm'en
bats
les
reins
На
копов
мне
плевать
À
l'hôtel
j'lui
casse
les
reins
В
отеле
я
ей
ломаю
поясницу
Kalashnikov,
on
t'éteint
oui
Калашников,
мы
тебя
убьем,
да
J'surveille
mon
terrain
Я
слежу
за
своей
территорией
Des
condés
j'm'en
bats
les
reins
На
копов
мне
плевать
À
l'hôtel
j'lui
casse
les
reins
В
отеле
я
ей
ломаю
поясницу
Kalashnikov,
on
t'éteint
oui
Калашников,
мы
тебя
убьем,
да
On
s'est
servi
des
armes
on
les
coupe,
coupe
Мы
использовали
оружие,
мы
его
пилим,
пилим
L'autre
il
fait
l'gros
mais
c'est
un
tou-tou
Другой
строит
из
себя
крутого,
но
он
пустышка
Il
t'a
donné
en
gros
pour
des
sous,
sous
Он
дал
тебе
оптом
за
копейки,
копейки
Il
s'est
fait
rafaler
dans
l'au-to
Его
расстреляли
в
машине
Elle
lui
a
dit
oui
pour
la
vie,
et
lui
il
jouait
les
caïds
Она
сказала
ему
"да"
на
всю
жизнь,
а
он
играл
в
крутого
À
chaque
fois
il
sort
le
calibre
Каждый
раз
он
достает
ствол
Pour
elle,
il
a
jamais
d'temps
libre
Для
нее
у
него
никогда
нет
свободного
времени
On
s'est
servi
des
armes
on
les
coupe,
coupe
Мы
использовали
оружие,
мы
его
пилим,
пилим
L'autre
il
fait
l'gros
mais
c'est
un
tou-tou
Другой
строит
из
себя
крутого,
но
он
пустышка
Il
t'a
donné
en
gros
pour
des
sous,
sous
Он
дал
тебе
оптом
за
копейки,
копейки
Il
s'est
fait
rafaler
dans
l'au-to
Его
расстреляли
в
машине
Elle
lui
a
dit
oui
pour
la
vie,
et
lui
il
jouait
les
caïds
Она
сказала
ему
"да"
на
всю
жизнь,
а
он
играл
в
крутого
À
chaque
fois
il
sort
le
calibre
Каждый
раз
он
достает
ствол
Pour
elle,
il
a
jamais
d'temps
libre
Для
нее
у
него
никогда
нет
свободного
времени
Ils
ont
sorti
le
gros
cube,
un
frérot
est
libérable
Они
выкатили
большой
мотоцикл,
один
брат
скоро
освободится
Il
rentre
tard
le
soir
et
madame
pète
un
câble
Он
возвращается
поздно
вечером,
и
мадам
срывается
Il
est
plen
d'conneries,
dans
son
plat
sorcellerie
Он
полон
глупостей,
в
его
еде
колдовство
Six
heures
du
mat'
sonnerie
Шесть
утра,
звонок
будильника
Encore
une
fois
voilà
les
ennuis
Опять
проблемы
On
s'est
servi
des
armes
on
les
coupe,
coupe
Мы
использовали
оружие,
мы
его
пилим,
пилим
L'autre
il
fait
l'gros
mais
c'est
un
tou-tou
Другой
строит
из
себя
крутого,
но
он
пустышка
Il
t'a
donné
en
gros
pour
des
sous,
sous
Он
дал
тебе
оптом
за
копейки,
копейки
Il
s'est
fait
rafaler
dans
l'au-to
Его
расстреляли
в
машине
Elle
lui
a
dit
oui
pour
la
vie,
et
lui
il
jouait
les
caïds
Она
сказала
ему
"да"
на
всю
жизнь,
а
он
играл
в
крутого
À
chaque
fois
il
sort
le
calibre
Каждый
раз
он
достает
ствол
Pour
elle,
il
a
jamais
d'temps
libre
Для
нее
у
него
никогда
нет
свободного
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rayan ti, elams, florent n'gondo, saïd fayswal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.