Elan - Hey, Hey, Zlato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elan - Hey, Hey, Zlato




Minule mi povedala jedna milá pani
На днях одна милая дама сказала мне:
Jožo mne sa zdá že ty si ani ani ani
Мне кажется что ты ни ни ни
Musíš vedieť kde máš miesto musíš niekam patriť
Ты должен знать, где твое место, ты должен быть где-то.
Nemôžeš sa takto motať a tárať dve na tri
Ты не можешь вот так разговаривать два на три.
Lenže pani mne sa moja fotka hrozne páči
Но Мисс мне действительно нравится моя фотография
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Немного веселья мне достаточно, чтобы жить.
Usmejte sa uvoľnite a nekrúťte nosom
Улыбайтесь спокойно и не кривите нос.
Prezradím vám niečo o tom Kde som, kto som, čo som
Позволь мне рассказать тебе кое-что о том, где я, кто я, что я.
Ona vraví: Počkaj ešte najprv pusti hudbu
Она говорит: "Подожди минутку, сначала включи музыку".
Možnože máš plošticu v tej malej soche Budhu
Может, у тебя жучок в этой маленькой статуэтке Будды?
Ja jej na to nebojte sa vo mne majú jasno
Я говорю ей чтобы она не волновалась во мне есть ясность
Tam kde oni šepkajú ja kričím hrozne hlasno
Там, где они шепчутся, я кричу ужасно громко.
Mením veci po svojom mám všemocného strýka
Я все меняю по-своему, у меня есть Всемогущий дядя.
Politika je len pre tých ktorých sa to týka
Эта политика предназначена только для тех, кого это касается.
Pre istotu ale aj tak pridám trochu basy
На всякий случай добавлю немного басов.
K tomu kravál nech nám zvoní na veselšie časy
Под этот грохот давайте позвоним в более счастливые времена
Hey Hey Zlato pôjdeme do NATO
Эй Эй детка мы едем в НАТО
Budeme sa baviť ako Bonnie and Clyde
Мы проведем время с Бонни и Клайдом.
Hey Hey Zlato máme predsa NATO
Эй, Эй, детка, вот и все.
Všetko bude tutty všetko bude allright
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Minule mi povedala jedna milá pani
На днях одна милая дама сказала мне:
Jožo mne sa zdá že ty si ani ani ani
Мне кажется что ты ни ни ни
Musíš vedieť kde máš miesto musíš niekam patriť
Ты должен знать, где твое место, ты должен быть где-то.
Nemôžeš sa takto motať a tárať dve na tri
Ты не можешь вот так разговаривать два на три.
Lenže pani mne sa moja fotka hrozne páči
Но Мисс мне действительно нравится моя фотография
Pre život mi trochu srandy dokonale stačí
Немного веселья мне достаточно, чтобы жить.
Usmejte sa uvoľnite a nekrúťte nosom
Улыбайтесь спокойно и не кривите нос.
Prezradím vám niečo o tom Kde som, kto som, čo som
Позволь мне рассказать тебе кое-что о том, где я, кто я, что я.
Hey Hey Zlato pôjdeme do NATO
Эй Эй детка мы едем в НАТО
Kúpime si samopaly bude nám fajn
Мы купим автоматы.
Hey Hey Zlato máme predsa NATO
Эй, Эй, детка, вот и все.
Kúpime si starý Phantom Ordung muus sein
Мы покупаем старый Фантом Ordung muus sein
Som hlas nášho ľudu
Я-голос нашего народа.
Som synonym údu
Я синоним конечности.
Som obhajca pudu
Я защитник пуду.
A majster Woodoo
И мастер Вуду
Som čistá rieka
Я-чистая река.
Som krv čo strieka
Я - кровь, которая брызжет.
Som škulavý faun
Я косоглазый Фавн.
Som skrátkaváš
Я коротышка.
Guľový klaun
Клоун с мячом
Viete pani mne sa moja fotka hrozne páči
Знаете, леди, мне очень нравится моя фотография.
Pre život mi trocha srandy dokonale stačí
Немного веселья мне достаточно, чтобы жить.
Usmejte sa uvoľnite a nekrúťte nosom
Улыбайтесь спокойно и не кривите нос.
Prezradím vám niečo o tom Kde som, kto som, čo som
Позволь мне рассказать тебе кое-что о том, где я, кто я, что я.
Hey Hey Zlato pôjdeme do NATO
Эй Эй детка мы едем в НАТО
Budeme sa baviť ako Bonnie and Clyde
Мы проведем время с Бонни и Клайдом.
Hey Hey Zlato máme predsa NATO
Эй, Эй, детка, вот и все.
Všetko bude super mega tutti all right
Все будет супер мега Тутти хорошо
Som jasná facka
Я-чистая Пощечина.
Som Joe Mc Placka
Я Джо Мак блин
Som básnik špina
Я поэт грязь
A vaša vina
И твоя вина
Som prietrž mračien
Я-грыжа облаков.
Som vodca hračiek
Я лидер игрушек.
Don't let me down .
Не подведи меня .
Som skrátka váš
Я только твой.
Guľový klaun
Клоун с мячом
Hey Hey Zlato pôjdeme do NATO
Эй Эй детка мы едем в НАТО
Budeme sa baviť ako Bonnie and Clyde
Мы проведем время с Бонни и Клайдом.
Hey Hey Zlato máme predsa NATO
Эй, Эй, детка, вот и все.
Všetko bude tutty všetko bude allright
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Hey Hey Zlato pôjdeme do NATO
Эй Эй детка мы едем в НАТО
Kúpime si nové tanky budeme frei
Мы купим новые танки мы освободимся
Hey Hey Zlato máme predsa NATO
Эй, Эй, детка, вот и все.
Naše deti budú platiť ajajáj
Наши дети заплатят аджаяй





Writer(s): jozo raz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.