Elan Atias - My Kingston Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elan Atias - My Kingston Girl




My Kingston Girl
Моя девушка из Кингстона
My Kingston girl, my Kingston girl
Моя девушка из Кингстона, моя девушка из Кингстона
My Kingston girl, my Kingston girl
Моя девушка из Кингстона, моя девушка из Кингстона
She made me fall in love
Она заставила меня влюбиться
With her, with her
В неё, в неё
Just by the way she smiled at me, yeah
Просто своей улыбкой, да
She's all I ever wanted
Она всё, чего я когда-либо хотел
And more, and more
И даже больше, и даже больше
Everything I desired her to be, you see
Всё, о чём я мечтал, понимаешь
My Kingston girl my Kingston girl my Kingston girl
Моя девушка из Кингстона, моя девушка из Кингстона, моя девушка из Кингстона
My Kingston girl Jah sent to me my Kingston girl
Моя девушка из Кингстона, посланная мне Джа, моя девушка из Кингстона
My Kingston girl no matter what's supposed to happen my Kingston girl
Моя девушка из Кингстона, что бы ни случилось, моя девушка из Кингстона
My Kingston girl we were meant to be my Kingston girl
Моя девушка из Кингстона, нам суждено быть вместе, моя девушка из Кингстона
I looked into her eyes
Я посмотрел в её глаза
And saw a part of me yeah
И увидел часть себя, да
Got all of the signs
Понял все знаки
I knew she was my queen yeah
Я знал, что она моя королева, да
She made me fall in love
Она заставила меня влюбиться
With her, with her
В неё, в неё
Just by the way she smiled at me, yeah
Просто своей улыбкой, да
She's all I ever wanted
Она всё, чего я когда-либо хотел
And more, and more
И даже больше, и даже больше
Everything I desired her to be, you see
Всё, о чём я мечтал, понимаешь
(My Kingston girl...) I was struck by love
(Моя девушка из Кингстона...) Меня поразила любовь
I didn't know nothing of
Я ничего не знал об этом
I was hit so quickly
Меня так быстро сразило
By her vibes and her beauty
Её энергетикой и красотой
(My Kingston girl...) Nothing could go wrong
(Моя девушка из Кингстона...) Ничто не могло пойти не так
They took me along
Они увели меня с собой
Something so real
Что-то настолько настоящее
In only dreams they appear
Что появляется только во снах
She made me fall in love
Она заставила меня влюбиться
With her, with her
В неё, в неё
Just by the way she smiled at me, yeah
Просто своей улыбкой, да
She's all I ever wanted
Она всё, чего я когда-либо хотел
And more, and more
И даже больше, и даже больше
Everything I desired her to be, you see
Всё, о чём я мечтал, понимаешь
(Instrumental)
(Инструментал)
My Kingston girl
Моя девушка из Кингстона
How beautiful you are
Какая ты красивая
You make everything right
Ты всё исправляешь
You help me see the light, yea
Ты помогаешь мне увидеть свет, да
Oh how things should be
О, как всё должно быть
Oh how these things should be
О, как всё должно быть
When she smiled at me now
Когда она мне улыбнулась
She made me fall in love
Она заставила меня влюбиться
With her, with her
В неё, в неё
Just by the way she smiled at me, yeah
Просто своей улыбкой, да
She's all I ever wanted
Она всё, чего я когда-либо хотел
And more, and more
И даже больше, и даже больше
Everything I desired her to be, when he smiled at me now
Всё, о чём я мечтал, когда она мне улыбнулась
She made me fall in love
Она заставила меня влюбиться
With her, with her
В неё, в неё
Just by the way she smiled at me, yeah
Просто своей улыбкой, да
She's all I ever wanted
Она всё, чего я когда-либо хотел
And more, and more
И даже больше, и даже больше
Everything I desired her to be, yeah
Всё, о чём я мечтал, да
You see...
Понимаешь...
My Kingston girl... only with her...
Моя девушка из Кингстона... только с ней...
Oh how things should be
О, как всё должно быть
Oh how these things should be
О, как всё должно быть





Writer(s): Philip Burrell, Atias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.