Paroles et traduction Elastinen feat. Iso H - Jaksaa jaksaa
Oon
tähty
tätä
24/7
näist
kahest
viidest
kaheksaan
Я
играю
главную
роль
24/7
с
этих
двух
до
пяти
Menty
eikä
meinattu
hoon
kanssa
kahestaan
etualalla,
Мы
не
собираемся
идти
с
Ху
на
первом
плане.
Tällä
alalla,
jol
jokainen
ajaa
vaan
omaa
etuansa
joka
tavalla
В
этом
бизнесе,
где
каждый
интересуется
только
своими
интересами
во
всех
отношениях.
Ja
samalla
katon
käsityksiä
arvoista
ja
tarpeist
И
в
то
же
время-наше
восприятие
ценностей
и
потребностей.
Enää
en
taho
kaikkee,
kuha
vaan
on
tarpeeks
Мне
не
хватает
сейчас,
мне
просто
хватает.
Risuja
ja
männyn
käpyi,
mut
vilpitön
into
Веточки
и
сосновые
шишки,
но
искреннее
усердие.
Takan
saavutuksii,
mutta
myös
väärii
valintoi.
Такан
добивается
своего,
но
также
делает
неправильный
выбор.
Alko
intohimost,
sama
himo
kestää
Та
же
страсть
продолжается.
Palkkion
metsästäjät
menee
tääl
auttamat
metsään
Охотники
за
головами
уходят
в
лес.
Näppituntumal,
koettu
itse
Прикосновение,
воспринимаемое
"я"
Se
musiikkibisneksessä
on
musiikki
ennen
bisnest
Музыкальный
бизнес-это
музыка,
предшествующая
бизнесу.
Euron
kuvat
silmis
on
paha
kattoo
eteensä
Евро
образы
плохо
смотреть
в
твои
глаза
Vaan
jos
on
kokenu
sen,
voi
siitä
pestä
kätensä
Но
если
ты
испытал
это,
ты
можешь
умыть
руки.
Me
tultiin
sen
läpi
ja
tajuttiin
lopulta
Мы
прошли
через
это
и
наконец
поняли
Et
kaikki
mikä
kiiltää
ei
myy
kultaa
Не
все,
что
блестит,
продается
золотом.
Jaksaa
jaksaa,
ei
hyydy
vielä,
edelleen
vahva,
valitsemallani
tiellä
Не
могу
удержаться,
еще
не
могу
удержаться,
все
еще
сильный,
на
пути,
который
я
выбрал.
Mikään
ei
muutu,
jos
ei
mitään
haluu
muuttaa,
Ничего
не
меняется,
если
ты
не
хочешь
ничего
менять,
Yhtä
matkaa,
samaan
suuntaan
Так
же,
так
же.
Oon
nähny
ne
nousukaudet
ja
aallonpohjat
Я
видел
взлеты
и
падения.
Ku
jollain
rahanhimo,
ottaa
käsiinsä
ne
ohjat
* Как
тот,
кто
хочет
денег
** берет
их
под
свой
контроль
*
Ja
ku
markkinat
on
ylikuumat,
laiva
lastattu
suomiräpillä,
А
когда
рынок
перегрелся,
корабль
нагружен
финскими
изнасилованиями.
Täynnä
lastiruuma
Полный
грузовой
отсек
Eka
kuroteltiin
puuta,
tavotettiin
taivast
Сначала
мы
потянулись
к
дереву,
потянулись
к
небу.
Ku
vähä
aallot
viskoo,
rotat
hyppää
ekan
laivast
Когда
накатывают
волны,
крысы
прыгают
на
первый
корабль.
Ja
täst
kaikest
vaivast
tääkö
oli
palkka?
И
за
все
эти
хлопоты
была
награда?
Ei
tullu
rikkauksii
räppigeimillä,
voi
parkaa
Не
разбогател
с
рэп-племенем,
бедняжка
Mutten
mä
voi
syyttää
ketää
lopettamisest
Но
я
не
могу
никого
винить
в
том,
что
я
ушел.
Oon
itekki
pitäny
taukoo
kopittamisest
Я
сделал
перерыв
в
ловле.
Ja
se
oli
tyypillistä
alisuoriutujaa,
И
это
был
типичный
неудачник.
Et
halusin
quittaa,
ku
meni
aivan
liian
lujaa
Я
хотел
уйти,
потому
что
шел
слишком
быстро.
Vielki
räplaiffii,
mut
nykyään
artisti
maksaa
Они
все
еще
платят,
но
теперь
платит
художник.
Hanurista
tää
bisnes
mut
silti
mä
jaksan
jaksaa
Этот
бизнес-отстой,
но
я
справлюсь.
Tappion
mieliala
tätä
aikakautta
leimaa,
Настроение
поражения
отмечает
эту
эпоху.
Kai
ryhmä-f:
n
pitäs
taas
tulla
tilanne
seivaa.
Я
думаю,
что
Группа
f
должна
прийти
снова,
мы
получили
ее.
Jaksaa
jaksaa,
ei
hyydy
vielä,
edelleen
vahva,
valitsemallani
tiellä
Не
могу
удержаться,
еще
не
могу
удержаться,
все
еще
сильный,
на
пути,
который
я
выбрал.
Mikään
ei
muutu,
jos
ei
mitään
haluu
muuttaa,
Ничего
не
меняется,
если
ты
не
хочешь
ничего
менять,
Yhtä
matkaa,
samaan
suuntaan
Так
же,
так
же.
Ei
meille
luvattu
mitään
ku
alotettiin,
Нам
ничего
не
обещали,
когда
мы
начинали.
Mut
kaikki
mikä
matkal
irtos
otettiin
Но
все
это
было
отобрано.
Lopputulos
vaatii
lähtökohdat
kohalleen
Конечный
результат
требует
отправной
точки.
Koheltajat
putoo
ja
kovat
asettuu
uralleen
Трудные
падают,
а
трудные
устраиваются
в
карьере.
Me
tultiin
kovaa,
ja
välil
mopo
karkaski
Мы
сильно
кончили,
и
мопед
умчался.
Nyt
aallon
pohjat,
mut
sieltä
löytyy
atlantti
Теперь
дно
волны,
но
есть
Атлантика.
Uuteen
nousuun,
ei
auta
valittaakaan,
Чтобы
подняться
снова,
жаловаться
не
поможет,
Hymyssä
suin
kannan
valitsemaani
taakkaa
С
улыбкой
на
лице
я
несу
бремя
своего
выбора.
Aluks
rinta
rottingilla
jengi
iisiks
tätä
olettaa,
Давай
покончим
с
нашими
грудями,
давай
покончим
с
нашими
грудями,
Sit
haluaa
lopettaa
ku
ei
tää
helppoa
olekaan
а
потом
он
хочет
уйти,
потому
что
это
нелегко
.
En
tarkota
niitä
joilla
asuntolaina
painaa
olal
Я
не
имею
в
виду
тех,
у
кого
закладная
на
олал.
Enkä
puhu
niistä
joil
ruokittava
muukin
suu
ku
oma
И
я
не
говорю
о
рте,
который
можно
кормить,
как
мой
собственный.
Jotkut
tekee
mitä
pystyy,
me
mitä
halutaan
Некоторые
люди
делают
то,
что
могут,
мы
делаем
то,
что
хотим.
Ehkä
luotiin
hirviö,
mut
mitä
sitä
katumaan.
Может
быть,
чудовище
и
было
создано,
но
сожалеть
не
о
чем.
Ei
auta
itku
markkinoilla
vaik
kyyti
on
hyistä
Это
не
помогает
плакать
на
рынке,
и
поездка
замерзает.
Ne
jatkaa
jotka
alust
asti
mukana
oikeist
syistä
Они
продолжают
идти
до
конца
по
правильным
причинам.
Jaksaa
jaksaa,
ei
hyydy
vielä,
edelleen
vahva,
valitsemallani
tiellä
Не
могу
удержаться,
еще
не
могу
удержаться,
все
еще
сильный,
на
пути,
который
я
выбрал.
Mikään
ei
muutu,
jos
ei
mitään
haluu
muuttaa,
Ничего
не
меняется,
если
ты
не
хочешь
ничего
менять,
Yhtä
matkaa,
samaan
suuntaan
Так
же,
так
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.