Elastinen - Tie Vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elastinen - Tie Vie




Tie Vie
Tie Vie
Sadepisaroita setvii pyyhkijät. Ei oo pelkääjänpaikkoi mun kyydissä.
The windshield wipers clear the raindrops. There's no passenger seat in my ride.
Turvaistuimes jo innoissaan. Tsygäl viilipurkin siivu mun pinnoissa.
The toddler is already excited in the car seat. A dollop of yogurt on my steering wheel.
Etupenkist ei muksuna kojelaudan ylinää. Siitä asti rakastanu moottorin jylinää.
There's no whining from the kid in the front seat over the loud dashboard. I've loved the roar of an engine ever since then.
Kakstahti-Raisusta alkanu rakentaa, pienin askelin vaihtanu parempaan.
I started building with a two-stroke Rais, and gradually moved on to better things.
Heti ku mahollista, B-kortti haltuun, C-kassu kesään, kelaan A-puolen alkuun.
I got my B-license as soon as possible, my C-fund for the summer, and I'm going for the A-class.
Pommi alla lähen tuleen himast. Keskuslukitus ja ilmastointi unelmii vast.
I'm leaving home in a bomb. Central locking and air conditioning are dreams come true.
A-ha, mut alus lähti tietenki leijaileen. Avoauto videoon ja Rekordilla keikalle.
Ah ha, but of course the car started to drift. A convertible in the video and a Rekord at the gig.
Se oli vanhempaa aikaa, Tempra-aikaa. Loppu bensa useempaan paikkaan, tie vie.
Those were the good old days, the Tempra days. I ran out of gas in several places, the road leads on.
Ei mikään estä, tie vie miestä.
There's nothing stopping us, the road leads on.
Oon liikenteessä, tie vie miestä. Tie vie miestä.
I'm on the road, the road leads on. The road leads on.
Jee.
Yeah.
tajusin, et ne maksaa, jos opin päätäni aukoo. Nyt ajan saksalaisen lääkärin autoo.
I realized that they would pay if I learned to speak my mind. Now I'm driving a German doctor's car.
Käynnistyy napista, ajan camo-kuteissa. Volumet on tapissa, siel ei mitään jutella.
It starts with a button, I drive in camo pants. The volume is at its maximum, there's nothing to talk about there.
Yks käsi ratissa, ku landella puottaa. Yksiö Stadista, sitä hintaluokkaa.
One hand on the wheel, I drop by the countryside. A single room in Helsinki, that's the price range.
Ennen istuin himas, koulus tai bussinpenkis, nyt ilmastoidussa muistipenkis.
I used to sit at home, at school or on the bus bench, now in an air-conditioned memory seat.
Varusteet sisäl, ulkon ei mitään mautonta. Sen pitääki näyttää mun faijan autolta.
Equipment included, nothing tasteless on the outside. It has to look like my father's car.
Pidän sen puhtaan ja tyhjän romusta. Ihan sama mikä väri, kuhan se on musta.
I keep it clean and free from junk. It doesn't matter what color, as long as it's black.
Voin sijottaa kunnon kiesiin huoletta, viiskyttuhatta kilsaa vuodessa Suomessa.
I can invest in a good car without worry, fifty-five thousand kilometers a year in Finland.
Isä koulutti ammattikuljettajan must. oon peruuttanu enemmän ku oot ajanu.
My father trained me to be a professional driver. I've reversed more than you've ever driven.
Ei mikään estä, tie vie miestä. Tie vie miestä.
There's nothing stopping us, the road leads on. The road leads on.
Oon liikenteessä, tie vie miestä. Tie vie miestä.
I'm on the road, the road leads on. The road leads on.
Viis tähtee lehteen vai yks tähti keulaan? Katse ties, vahdin nopeusmittarin neulaa.
Five stars in the magazine or one star on the bow? I watch the speedometer needle.
Skujaan ku taksi, lujaa, mut varovasti. Vast kerran nasahti päiväsakoille asti.
I rush like a taxi driver, fast but carefully. I got caught just once and got a ticket.
Mihinkään ei tyydytä, ei varsinkaan hyydytä. Pienen nukuin Ferrarin kuva mun tyynyssä.
I won't settle for anything, I'm not going to give up. I once fell asleep with a picture of a Ferrari on my pillow.
Ei oo pääasia, mut kyl se helpottaa, ku sai tehtyy yhest unelmasta totta.
It's not the main thing, but it helps when I can make one of my dreams come true.
Ei mikään estä, tie vie miestä. Tie vie.
There's nothing stopping us, the road leads on. The road leads on.
Oon liikenteessä, tie vie miestä.
I'm on the road, the road leads on.
Tie vie. Tie vie. Tie vie.
The road leads on. The road leads on. The road leads on.
Tie vie. Tie vie.
The road leads on. The road leads on.
Jee.
Yeah.
Musiikki ceedeelt, luurist tai kassulta. Kädet jalopuulla, jalkani kaasulla.
Music from CD, cell phone or cassette. My hands on mahogany, my foot on the gas.
Nyklalla startti, alla juoksee asvaltti. Uus ysi-Mustang ku 69-Mustang.
I start the engine with the key, asphalt running underneath. A new '69 Mustang like a '69 Mustang.
Jyrähtää allani, aistini tulessa. Tietämätön tulevast, hetken elän unelmaa.
It roars beneath me, my senses ablaze. Unaware of the future, I live my dream for a moment.
Hetken oon vapaa, vapaa omassa maailmassani, omal kaistallani.
For a moment I'm free, free in my own world, in my own lane.
Talla pohjas tai sit sunnuntaisurffia. Oon täysin tietämätön kurssistani.
Pedal to the metal or Sunday surfing. I'm completely unaware of my destination.
Finlandia-palkinto sille taiteilijalle, joka kolmostien sillan alle taiteili "tie vie
A Finlandia Prize to the artist who painted "the road leads on" under the bridge of Highway Three.
Ja samal tie tuo, ja se vie mua tulevan luo".
At the same time, the road leads, and it takes me to the future.
Aa, tie vie ja samal tie tuo ja se vie mua tulevan luo.
Oh, the road leads on and also takes me with it to the future.





Writer(s): Elastinen, Lenni-kalle Taipale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.