Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Sublime Torrão
My Lofty Hometown
Num
recanto
bonito
do
Brasil
In
a
beautiful
corner
of
Brazil
Sorri
a
minha
terra
amada
My
beloved
land
smiles
Onde
o
azul
do
céu
é
mais
cor
de
anil
Where
the
blue
of
the
sky
is
more
indigo
in
color
Onde
o
sol
tão
quente
parece
mais
sutil
Where
the
sun
so
hot
seems
more
subtle
Lá,
eu
nasci
e
me
criei
There,
I
was
born
and
raised
Fiz
canções
e
amei,
sempre
tive
inspiração
I
made
songs
and
loved,
I
always
had
inspiration
Lá
no
nordeste
imenso
There
in
the
vast
northeast
Tem
um
fulgor
intenso
meu
sublime
torrão
There's
an
intense
glow,
my
lofty
hometown
A
minha
terra
que
só
encerra
belezas
mil
My
land
that
only
holds
a
thousand
beauties
Pode
ser
chamada
a
namorada
do
meu
Brasil
May
be
called
the
lover
of
my
Brazil
Minha
terra
tem
o
cantar
dos
passarinhos
My
land
has
the
singing
of
the
birds
Na
lagoa
os
gansinhos
com
seu
nado
devagar
In
the
lagoon,
the
goslings
with
their
slow
swimming
As
morenas
tão
gentis
ostentando
seus
perfis
The
so
kind
brunettes
flaunting
their
profiles
Numa
noite
de
luar
On
a
moonlit
night
Não
tem
a
fama
da
baiana
It
doesn't
have
the
fame
of
the
Bahian
Mas
a
paraibana
sabe
amar,
tem
sedução
But
the
girl
from
Paraíba
knows
how
to
love,
she
has
seduction
Paraíba
hospitaleira
Paraíba
hospitable
Morena
brasileira
do
meu
coração
Brunette
Brazilian
of
my
heart
Lá,
eu
nasci
e
me
criei
There,
I
was
born
and
raised
Fiz
canções
e
amei,
sempre
tive
inspiração
I
made
songs
and
loved,
I
always
had
inspiration
Lá
no
nordeste
imenso
There
in
the
vast
northeast
Tem
um
fulgor
intenso
meu
sublime
torrão
There's
an
intense
glow,
my
lofty
hometown
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Lins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.