Elba Ramalho - O Ciúme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho - O Ciúme




O Ciúme
Ревность
Dorme o sol à flor do Chico, meio-dia
Солнце спит на цветке реки Сан-Франсиску, полдень
Tudo esbarra embriagado de seu lume
Всё пьяно от его огня
Dorme ponte, Pernambuco, Rio, Bahia
Спит мост, Пернамбуку, Рио, Баия
vigia um ponto negro, o meu ciúme
Только чёрная точка бодрствует - моя ревность.
O ciúme lançou sua flecha preta
Ревность пустила свою чёрную стрелу
E se viu ferido justo na garganta
И ранила прямо в горло
Quem nem alegre, nem triste nem poeta
Того, кто ни весел, ни печален, ни поэт,
Entre Petrolina e Juazeiro canta
Того, кто поёт между Петролиной и Жуазейро.
Velho Chico vens de Minas
Старик Сан-Франсиску, ты течёшь из Минас-Жерайса,
Onde o oculto do mistério se escondeu
Где скрыта тайна,
Sei que o levas todo em ti, não me ensinas
Знаю, ты несёшь её в себе, но не говоришь мне,
E eu sou só, eu só, eu só, eu
И я одинока, одинока, одинока, я.
Juazeiro, nem te lembras dessa tarde
Жуазейро, ты не помнишь тот вечер,
Petrolina, nem chegaste a perceber
Петролина, ты даже не заметила,
Mas, na voz que canta tudo ainda arde
Но в голосе, который поёт, всё ещё горит,
Tudo é perda, tudo quer buscar, cadê?
Всё потеряно, всё ищет, где же ты?
Tanta gente canta, tanta gente cala
Так много людей поёт, так много молчит,
Tantas almas esticadas no curtume
Так много душ растянуты на кожевенном заводе,
Sobre toda estrada, sobre toda sala
Над каждой дорогой, над каждой комнатой
Paira, monstruosa, a sombra do ciúme
Висит чудовищная тень ревности.





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.