Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
frevo
tá
no
sangue
do
povo
Der
Frevo
ist
im
Blut
der
Leute
No
morro,
na
rua
Auf
dem
Hügel,
auf
der
Straße
O
frevo
deixa
a
gente
louco
Der
Frevo
macht
uns
verrückt
Leve,
afoito
Leicht,
ungestüm
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
O
frevo
tá
no
sangue
do
povo
Der
Frevo
ist
im
Blut
der
Leute
No
morro,
na
rua
Auf
dem
Hügel,
auf
der
Straße
O
frevo
deixa
a
gente
louco
Der
Frevo
macht
uns
verrückt
Leve,
afoito
Leicht,
ungestüm
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
Quero
mais,
quero
mais
pra
me
derreter
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
um
zu
schmelzen
Quero
mais,
quero
mais
fazer
com
você
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
es
mit
dir
machen
Quero
mais,
quero
mais
toda
a
energia
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
all
die
Energie
Êita
coisa
boa
tá
nessa
folia
Wow,
wie
gut
ist
es
in
diesem
Trubel
Quero
mais,
quero
mais
pra
me
derreter
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
um
zu
schmelzen
Quero
mais,
quero
mais
fazer
com
você
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
es
mit
dir
machen
Quero
mais,
quero
mais
toda
a
energia
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
all
die
Energie
Êita
coisa
boa
tá
nessa
folia
Wow,
wie
gut
ist
es
in
diesem
Trubel
O
frevo
tá
no
sangue
do
povo
Der
Frevo
ist
im
Blut
der
Leute
No
morro,
na
rua
Auf
dem
Hügel,
auf
der
Straße
O
frevo
deixa
a
gente
louco
Der
Frevo
macht
uns
verrückt
Leve,
afoito
Leicht,
ungestüm
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
O
frevo
tá
no
sangue
do
povo
Der
Frevo
ist
im
Blut
der
Leute
No
morro,
na
rua
Auf
dem
Hügel,
auf
der
Straße
O
frevo
deixa
a
gente
louco
Der
Frevo
macht
uns
verrückt
Leve,
afoito
Leicht,
ungestüm
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
Atiça
a
gente
se
amar
Er
reizt
uns,
uns
zu
lieben
Não
dá
pra
segurar,
não
dá
pra
segurar
Man
kann
sich
nicht
zurückhalten,
man
kann
sich
nicht
zurückhalten
Quero
mais,
quero
mais
pra
me
derreter
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
um
zu
schmelzen
Quero
mais,
quero
mais
fazer
com
você
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
es
mit
dir
machen
Quero
mais,
quero
mais
toda
a
energia
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
all
die
Energie
Êita
coisa
boa
tá
nessa
folia
Wow,
wie
gut
ist
es
in
diesem
Trubel
Quero
mais,
quero
mais
pra
me
derreter
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
um
zu
schmelzen
Quero
mais,
quero
mais
fazer
com
você
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
es
mit
dir
machen
Quero
mais,
quero
mais
toda
a
energia
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
all
die
Energie
Êita
coisa
boa
tá
nessa
folia
Wow,
wie
gut
ist
es
in
diesem
Trubel
Quero
mais,
quero
mais
pra
me
derreter
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
um
zu
schmelzen
Quero
mais,
quero
mais
fazer
com
você
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
es
mit
dir
machen
Quero
mais,
quero
mais
toda
a
energia
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
all
die
Energie
Êita
coisa
boa
tá
nessa
folia
Wow,
wie
gut
ist
es
in
diesem
Trubel
Quero
mais,
quero
mais
pra
me
derreter
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
um
zu
schmelzen
Quero
mais,
quero
mais
fazer
com
você
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
es
mit
dir
machen
Quero
mais,
quero
mais
toda
a
energia
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
all
die
Energie
Êita
coisa
boa
tá
nessa
folia
Wow,
wie
gut
ist
es
in
diesem
Trubel
Quero
mais,
quero
mais
pra
me
derreter
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
um
zu
schmelzen
Quero
mais,
quero
mais
fazer
com
você
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr,
es
mit
dir
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nando Cordel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.