Paroles et traduction Elba Ramalho - Seu Olhar Não Mente
Seu Olhar Não Mente
You Look At Me and I Know
Já
dá
pra
ver
que
meu
olhar
diz
tudo
You
can
see
that
my
eyes
say
it
all
Meu
coração
não
fala
My
heart
doesn't
speak
Fica
mudo
It
remains
silent
Até
parece
nem
me
conhecer
As
if
it
didn't
even
know
me
Só
pra
te
ver
Just
to
see
you
Já
andei
tantas
léguas
de
saudade
I've
travelled
many
miles
of
longing
Vivi
em
busca
da
felicidade
I
lived
in
search
of
happiness
Fazendo
tudo
pra
não
te
perder
Doing
everything
not
to
lose
you
E
o
bem
querer
And
the
love
Que
toma
conta
do
meu
coração
That
fills
my
heart
Já
tá
sabendo
que
toda
paixão
Already
knows
that
every
passion
Que
eu
preciso
só
acho
em
você
That
I
need,
I
only
find
in
you
Saiba
que
quando
eu
te
vejo
Know
that
when
I
see
you
O
fogo
do
desejo
The
fire
of
desire
Quer
me
consumir
Wants
to
consume
me
Quero
de
novo
o
teu
beijo
I
want
to
kiss
you
again
Matar
minha
sede
To
quench
my
thirst
Ficar
junto
a
ti
To
be
with
you
Não
me
venha
com
palavras
Don't
come
to
me
with
words
Com
frases
amargas
With
bitter
phrases
Qualquer
coisa
assim
Anything
like
that
Porque
seu
olhar
não
mente
Because
your
eyes
don't
lie
Ele
diz
que
você
sente
They
say
that
you
feel
it
Saudade
de
mim
You
miss
me
Porque
seu
olhar
não
mente
Because
your
eyes
don't
lie
Ele
diz
que
você
sente
They
say
that
you
feel
it
Saudade
de
mim
You
miss
me
Já
dá
pra
ver
que
meu
olhar
diz
tudo
You
can
see
that
my
eyes
say
it
all
Meu
coração
não
fala
My
heart
doesn't
speak
Fica
mudo
It
remains
silent
Até
parece
nem
me
conhecer
As
if
it
didn't
even
know
me
Só
pra
te
ver
Just
to
see
you
Já
andei
tantas
léguas
de
saudade
I've
travelled
many
miles
of
longing
Vivi
em
busca
da
felicidade
I
lived
in
search
of
happiness
Fazendo
tudo
pra
não
te
perder
Doing
everything
not
to
lose
you
E
o
bem
querer
And
the
love
Que
toma
conta
do
meu
coração
That
fills
my
heart
Já
tá
sabendo
que
toda
paixão
Already
knows
that
every
passion
Que
eu
preciso
só
acho
em
você
That
I
need,
I
only
find
in
you
Saiba
que
quando
eu
te
vejo
Know
that
when
I
see
you
O
fogo
do
desejo
The
fire
of
desire
Quer
me
consumir
Wants
to
consume
me
Quero
de
novo
o
teu
beijo
I
want
to
kiss
you
again
Matar
minha
sede
To
quench
my
thirst
Ficar
junto
a
ti
To
be
with
you
Não
me
venha
com
palavras
Don't
come
to
me
with
words
Com
frases
amargas
With
bitter
phrases
Qualquer
coisa
assim
Anything
like
that
Porque
seu
olhar
não
mente
Because
your
eyes
don't
lie
Ele
diz
que
você
sente
They
say
that
you
feel
it
Saudade
de
mim
You
miss
me
Porque
seu
olhar
não
mente
Because
your
eyes
don't
lie
Ele
diz
que
você
sente
They
say
that
you
feel
it
Saudade
de
mim
You
miss
me
Porque
seu
olhar
não
mente
Because
your
eyes
don't
lie
Ele
diz
que
você
sente
They
say
that
you
feel
it
Saudade
de
mim
You
miss
me
Porque
seu
olhar
não
mente
Because
your
eyes
don't
lie
Ele
diz
que
você
sente
They
say
that
you
feel
it
Saudade
de
mim
You
miss
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilmar Cavalcante, Nanado Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.