Elba Ramalho feat. Amazan - Forró Sacolejado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elba Ramalho feat. Amazan - Forró Sacolejado




Forró Sacolejado
Shaken Forró
Esse forró é sacudido e balançado
This forró is shaken and swayed
Pro nego ficar suado que nem tampa de chaleira
To make the people sweat like a kettle lid
Mas quente do que um bico de lamparina
But hotter than a lamp wick
Do que fogo de menina, do que boca de caieira
Than a girl's fire, than a jailer's mouth
Forró com cheiro de canjica e milho assado
Forró with the smell of canjica and roasted corn
Feito aceiro de roçado do sertão do Seridó
Made of steel from the fields of the Seridó backcountry
Eu quero ver se o cabra me escutando
I want to see if the man listening to me
Não vai ficar se babando pra entrar nesse forró
Won't be drooling to get into this forró
Eu quero ver se o cabra me escutando
I want to see if the man listening to me
Não vai ficar se babando pra entrar nesse forró
Won't be drooling to get into this forró
E tome dedo no teclado da sanfona
And take your finger on the keyboard of the accordion
E tome dedo nos botões da baixaria
And take your finger on the buttons of the bass line
E tome fole se abrindo, se fechando
And take the bellows opening, closing
Todo mundo balançando até amanhecer o dia
Everyone swaying until dawn
E tome dedo no teclado da sanfona
And take your finger on the keyboard of the accordion
E tome dedo nos botões da baixaria
And take your finger on the buttons of the bass line
E tome fole se abrindo, se fechando
And take the bellows opening, closing
Todo mundo balançando até amanhecer o dia
Everyone swaying until dawn
- Elba Ramalho!
- Elba Ramalho!
- Oi, Amazan!
- Hi, Amazan!
- Parece que a gente no sertão de Caicó!
- It seems like we're in the Caicó backcountry!
- Pois é, cantando forró, né? E do bom!
- That's right, singing forró, right? And good one!
Esse forró foi feito de encomenda
This forró was custom-made
Feito fuso de moenda, que nem tampa de panela
Made of mill spindle, like a pot lid
Mais aprumado do que cabo de enxada
More upright than a hoe handle
Meio-fio de calçada e soleira de janela
Curb of the sidewalk and windowsill
Ele é mais doce do que mel açucarado
It's sweeter than honey
Mas pode ficar salgado feito sal de Mossoró
But it can be salty like Mossoró salt
Eu quero ver se o cabra me escutando
I want to see if the man listening to me
Não vai ficar se babando pra entrar nesse forró
Won't be drooling to get into this forró
Eu quero ver se o cabra me escutando
I want to see if the man listening to me
Não vai ficar se babando pra entrar nesse forró
Won't be drooling to get into this forró
E tome dedo no teclado da sanfona
And take your finger on the keyboard of the accordion
Tome dedo nos botões da baixaria
Take your finger on the buttons of the bass line
E tome fole se abrindo, se fechando
And take the bellows opening, closing
Todo mundo balançando até amanhecer o dia
Everyone swaying until dawn
Tome dedo no teclado da sanfona
Take your finger on the keyboard of the accordion
Tome dedo nos botões da baixaria
Take your finger on the buttons of the bass line
E tome fole se abrindo, se fechando
And take the bellows opening, closing
Todo mundo balançando até amanhecer o dia
Everyone swaying until dawn
Esse forró foi feito de encomenda
This forró was custom-made
Feito fuso de moenda, que nem tampa de panela
Made of mill spindle, like a pot lid
Mais aprumado do que cabo de enxada
More upright than a hoe handle
Meio-fio de calçada e soleira de janela
Curb of the sidewalk and windowsill
Ele é mais doce do que mel açucarado
It's sweeter than honey
Mas pode ficar salgado feito sal de Mossoró
But it can be salty like Mossoró salt
Eu quero ver se o cabra me escutando
I want to see if the man listening to me
Não vai ficar se babando pra entrar nesse forró
Won't be drooling to get into this forró
Eu quero ver se o cabra me escutando
I want to see if the man listening to me
Não vai ficar se babando pra entrar nesse forró
Won't be drooling to get into this forró
E tome dedo no teclado da sanfona
And take your finger on the keyboard of the accordion
E tome dedo nos botões da baixaria
And take your finger on the buttons of the bass line
E tome fole se abrindo, se fechando
And take the bellows opening, closing
Todo mundo balançando até amanhecer o dia
Everyone swaying until dawn
Tome dedo no teclado da sanfona
Take your finger on the keyboard of the accordion
Tome dedo nos botões da baixaria
Take your finger on the buttons of the bass line
E tome fole se abrindo, se fechando
And take the bellows opening, closing
Todo mundo balançando até amanhecer o dia
Everyone swaying until dawn
- Elba Ramalho!
- Elba Ramalho!
- Ooooi!
- Ooooi!
- Muito obrigado!
- Thank you very much!
- Obrigado de que, Amazan? Sou sua fã!
- Thank you for what, Amazan? I'm your fan!





Writer(s): Amazan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.