Elba Ramalho feat. Claudio Zoli - Felicidade Urgente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho feat. Claudio Zoli - Felicidade Urgente




Felicidade Urgente
Срочное счастье
Cheguei
Я пришла.
Nunca mais eu vou voltar
Я никогда больше не вернусь.
Essa estrada é meu destino
Эта дорога моя судьба.
Vou seguir a minha vida, vou achar o meu lugar
Я буду жить своей жизнью, найду свое место.
Louco pra viver em paz
Я безумно хочу жить в мире.
Eu procuro paraísos
Я ищу рай
Em lugares esquecidos, em viagens ao luar
В забытых местах, в путешествиях на Луну.
Eu vi a cor, sonhos
Я видела цветные сны
E sei de cor o que é melhor pra mim
И я точно знаю, что для меня лучше.
A vida me fez desse jeito
Жизнь сделала меня такой.
O mundo é tão imperfeito
Мир так несовершенен.
Pouca gente tem o direito a ser feliz
У немногих есть право быть счастливыми.
O tempo passa de repente, felicidade urgente para todos
Время летит незаметно, срочно нужно счастье всем,
Para todos nós
Нам всем.
Quero te fazer feliz, quero ser feliz também
Я хочу сделать тебя счастливым, я тоже хочу быть счастливой.
Com você tudo bem
С тобой все хорошо.
Quero te fazer feliz, quero ser feliz também
Я хочу сделать тебя счастливым, я тоже хочу быть счастливой.
Com você tudo bem, tudo bem
С тобой все хорошо, все хорошо.
Não vou mais olhar pra trás
Я больше не буду оглядываться назад.
No caminho do infinito
На пути к бесконечности
Encontrei uma razão e me perdi no teu olhar
Я нашла причину и потерялась в твоих глазах.
Eu sempre quis muito mais
Я всегда хотела гораздо большего,
Mais do que era preciso
Больше, чем было нужно.
Quis milagres absurdos e delírios de prazer
Я хотела немыслимых чудес и безумств наслаждения.
Eu vi a cor, sonhos
Я видела цветные сны
E sei de cor o que é melhor pra mim
И я точно знаю, что для меня лучше.
A vida me fez desse jeito
Жизнь сделала меня такой.
O mundo é tão imperfeito
Мир так несовершенен.
Pouca gente tem o direito a ser feliz
У немногих есть право быть счастливыми.
O tempo passa de repente, felicidade urgente para todos
Время летит незаметно, срочно нужно счастье всем,
Para todos nós
Нам всем.
Quero te fazer feliz, quero ser feliz também
Я хочу сделать тебя счастливым, я тоже хочу быть счастливой.
Com você tudo bem (tá tudo bem)
С тобой все хорошо (все хорошо).
Quero te fazer feliz, quero ser feliz também
Я хочу сделать тебя счастливым, я тоже хочу быть счастливой.
Com você tudo bem
С тобой все хорошо.
Quero te fazer feliz, quero ser feliz também
Я хочу сделать тебя счастливым, я тоже хочу быть счастливой.
Com você tudo bem
С тобой все хорошо.





Writer(s): Claudio Zoli, Ronaldo Lobato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.