Elba Ramalho feat. Zé Ramalho & Geraldo Azevedo - Pedras E Moças - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho feat. Zé Ramalho & Geraldo Azevedo - Pedras E Moças




Pedras E Moças
Камни и Девушки
Acho que a primeira pedra
Думаю, тот, кто бросил первый камень,
Quem atirou, não tem perdão
Не заслуживает прощения.
A segunda pedra, quem a jogou não sei
Второй камень, кто его бросил, я не знаю.
Sei que não sou eu quem ferirá pela última vez
Знаю, что не я раню в последний раз.
As milhares moças, tantas madalenas
Тысячи девушек, столько Магдалин,
Tenras, tão pequenas, loucas
Нежные, такие юные, безумные
De tanto amor
От такой любви.
Como é que vão
Как же им быть?
Como é que vêm
Как же им видеть
Tanto querer sem um bem
Столько желания без блага?
segura nessa pausa
Только тот выдержит эту паузу,
Quem tem um sol, que é maior
У кого есть солнце, которое больше,
De quem tenha dó, sem ser menor demais
Чем у того, кто жалеет, не будучи слишком ничтожным.
Sabe e saberá de si talvez quem penetrou
Знает и будет знать о себе, возможно, тот, кто проник
Nas milhares moças, tantas madalenas
В тысячи девушек, столько Магдалин,
Tenras, tão pequenas, loucas
Нежных, таких юных, безумных
De tanto amor
От такой любви.
Como é que vão
Как же им быть?
Como é que vêm
Как же им видеть
Tanto querer sem um bem
Столько желания без блага?
De tanto amor
От такой любви.
Como saber
Как узнать,
Quando gozar
Когда наслаждаться,
Sem conhecer seu sabor
Не зная его вкуса?
Irá dizer, irá dançar se os sonhos que vêm
Скажешь, станцуешь ли, если сны, которые приходят
Antes dos anjos, dos homens e dos demônios
Раньше ангелов, людей и демонов,
Luciferianas, pobres gabriéis
Люциферические, бедные Гавриилы,
Como são cruéis os deuses meus
Как жестоки мои боги,
Ou então serão
Или же они будут…
De tanto amor
От такой любви.
Como é que vão
Как же им быть?
Como é que vêm
Как же им видеть
Tanto querer sem um bem
Столько желания без блага?
De tanto amor
От такой любви.
Como saber
Как узнать,
Quando gozar
Когда наслаждаться,
Sem conhecer seu sabor
Не зная его вкуса?
Irá dizer, irá dançar se os sonhos que vêm
Скажешь, станцуешь ли, если сны, которые приходят
Antes dos anjos, dos homens e dos demônios
Раньше ангелов, людей и демонов,
Luciferianas, pobres gabriéis
Люциферические, бедные Гавриилы,
Como são cruéis os deuses meus
Как жестоки мои боги,
Ou então serão
Или же они будут…
De tanto amor
От такой любви.
Como é que vão
Как же им быть?
Como é que vêm
Как же им видеть
Tanto querer sem um bem
Столько желания без блага?
De tanto amor
От такой любви.
Como saber
Как узнать,
Quando gozar
Когда наслаждаться,
Sem conhecer seu sabor
Не зная его вкуса?





Writer(s): Geraldo Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.