Paroles et traduction Elba Ramalho feat. Geraldo Azevedo - Petrolina - Juazeiro - Ao Vivo
Na
margem
do
São
Francisco
nasceu
a
beleza
На
берегу
Сан-Франциско
родился
красоты
E
a
natureza
ela
conservou
И
характер
она
сохранила
Jesus
abençoou
com
a
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
рукою
Pra
não
morrer
de
saudade
vou
voltar
pra
Petrolina
Чтобы
не
умереть
от
тоски
я
вернусь
pra
Petrolina
Jesus
abençoou
com
a
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
рукою
Pra
não
morrer
de
saudade
vou
voltar
pra
Petrolina
Чтобы
не
умереть
от
тоски
я
вернусь
pra
Petrolina
Do
outro
lado
do
rio
tem
uma
cidade
На
другой
стороне
реки
есть
город
Que
na
minha
mocidade
eu
visitava
todo
dia
Что
в
моей
юности
я
посещал
каждый
день
Atravessava
a
ponte
ai,
que
alegria
Шел
по
мосту,
горе,
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Заходила
в
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Atravessava
a
ponte
ai,
que
alegria
Шел
по
мосту,
горе,
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Заходила
в
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Hoje
eu
me
lembro
que
nos
tempos
de
criança
Сегодня
я
помню,
что
во
времена
ребенка
Esquisito
era
a
carranca
e
o
apito
do
trem
Странно
было
хмуриться
и
свисток
поезда
Achava
lindo
quando
a
ponte
levantava
Думал,
красивая,
когда
мост
поднимали
свои
E
o
vapor
passava
num
gostoso
vai
e
vem
И
пара
проводила
на
вкусное
идет
и
идет
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Todas
as
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
Все,
кроме
двух,
я
думаю,
прекрасная
вещь
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
Я
люблю
Жуазейру,
и
мне
нравится
Petrolina
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Todas
as
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
Все,
кроме
двух,
я
думаю,
прекрасная
вещь
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
Я
люблю
Жуазейру,
и
мне
нравится
Petrolina
Na
margem
do
São
Francisco
nasceu
a
beleza
На
берегу
Сан-Франциско
родился
красоты
E
a
natureza
ela
conservou
И
характер
она
сохранила
Jesus
abençoou
com
a
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
рукою
Pra
não
morrer
de
saudade
vou
voltar
pra
Petrolina
Чтобы
не
умереть
от
тоски
я
вернусь
pra
Petrolina
Jesus
abençoou
com
a
sua
mão
divina
Иисус
благословил
его
рукою
Pra
não
morrer
de
saudade
vou
voltar
pra
Petrolina
Чтобы
не
умереть
от
тоски
я
вернусь
pra
Petrolina
Do
outro
lado
do
rio
tem
uma
cidade
На
другой
стороне
реки
есть
город
Que
na
minha
mocidade
eu
visitava
todo
dia
Что
в
моей
юности
я
посещал
каждый
день
Atravessava
a
ponte
ai,
que
alegria
Шел
по
мосту,
горе,
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Заходила
в
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Atravessava
a
ponte
ai,
que
alegria
Шел
по
мосту,
горе,
радость
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Заходила
в
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
Hoje
eu
me
lembro
que
no
tempo
de
criança
Сегодня
я
помню,
что
время
ребенка
Esquisito
era
a
carranca
e
o
apito
do
trem
Странно
было
хмуриться
и
свисток
поезда
Mas
achava
lindo
quando
a
ponte
levantava
Но
не
думала,
великолепный,
когда
мост
поднимали
свои
E
o
vapor
passava
num
gostoso
vai
e
vem
И
пара
проводила
на
вкусное
идет
и
идет
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Todas
as
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
Все,
кроме
двух,
я
думаю,
прекрасная
вещь
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
Я
люблю
Жуазейру,
и
мне
нравится
Petrolina
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Todas
as
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
Все,
кроме
двух,
я
думаю,
прекрасная
вещь
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
Я
люблю
Жуазейру,
и
мне
нравится
Petrolina
Eu
gosto
de
Juazeiro
(Mas
eu
adoro
Petrolina)
Я
люблю
Жуазейру
(Но
я
люблю
Petrolina)
Eu
gosto
de
Juazeiro
(Eu
adoro
Petrolina)
Я
люблю
Жуазейру
(Я
люблю
Petrolina)
Eu
gosto
de
Juazeiro
(Eu
adoro
Petrolina)
Я
люблю
Жуазейру
(Я
люблю
Petrolina)
Olha,
Geraldo,
não
vamo
brigar
por
causa
disso
Смотри,
Geraldo,
не
собираешься
ссориться
из-за
этого
Eu
sei
que
você
é
de
Petrolina
Я
знаю,
что
вы
Petrolina
Mas
você
gosta
de
Juazeiro
também
né?
Но
вы
любите
Жуазейру
также
не
так
ли?
Eu
gosto
das
duas
cidades,
maravilhosas
Я
люблю
из
двух
городов,
чудесные
Eu
gosto
é
do
Rio
São
Francisco!
Я
люблю
Рио-Сан-Франциско!
Aí,
é
que
maravilha!
- Вот,
это
интересно!
Eu
gosto
de
Juazeiro
(Mas
eu
adoro
Petrolina)
Я
люблю
Жуазейру
(Но
я
люблю
Petrolina)
Mas
eu
de
Juazeiro
(Eu
adoro
Petrolina)
Но
я
Juazeiro
(Я
люблю
Petrolina)
Eu
gosto
de
Petrolina
(E
eu
adoro
Juazeiro)
Я
люблю
Petrolina
(И
я
люблю
Жуазейру)
Eu
gosto
de
Juazeiro
(Mas
eu
adoro
Petrolina)
Я
люблю
Жуазейру
(Но
я
люблю
Petrolina)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim, Antonio Carlos De Morais Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.