Paroles et traduction Elba Ramalho feat. Terezinha Do Acordeon - Rela-Rela no Chinelado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rela-Rela no Chinelado
Rela-Rela no Chinelado
No
meu
forró
só
entra
quem
souber
dançar
At
my
party,
only
those
who
know
how
to
dance
enter
Não
dou
moleza,
o
cabra
tem
que
rebolar
I
don't
give
leeway,
the
guy
has
to
wiggle
Um
sanfoneiro
com
o
dedo
bem
amolado
An
accordionist
with
a
well-worn
finger
Puxando
o
fole,
é
proibido
cochilar!
Pulling
the
bellows,
it's
forbidden
to
doze
off!
Não
tem
cachimbo
e
nem
pimenta
no
salão
There's
no
pipe
or
chili
pepper
in
the
hall
Não
tem
valente,
a
noite
inteira
é
só
forró
There
are
no
brave
men,
the
whole
night
is
just
forró
Já
proibi
dançar
mulher
com
mulher
I've
already
forbidden
women
from
dancing
with
women
Rela-rela
no
chinelado
a
noite
inteira
quem
quiser
Rela-rela
no
chinelado
all
night
long
for
whoever
wants
to
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
Chegue
aqui,
comadre
Elba
Ramalho
Come
over
here,
my
friend
Elba
Ramalho
Oi!
Tô
chegando,
dona
Terezinha!
Hi!
I'm
coming,
Miss
Terezinha!
Deixe
comigo
Leave
it
to
me
No
meu
forró
só
entra
quem
souber
dançar
At
my
party,
only
those
who
know
how
to
dance
enter
Não
dou
moleza,
o
cabra
tem
que
rebolar
I
don't
give
leeway,
the
guy
has
to
wiggle
Um
sanfoneiro
com
o
dedo
bem
amolado
An
accordionist
with
a
well-worn
finger
Puxando
o
fole,
é
proibido
cochilar!
Pulling
the
bellows,
it's
forbidden
to
doze
off!
Não
tem
cachimbo
e
nem
pimenta
no
salão
There's
no
pipe
or
chili
pepper
in
the
hall
Não
tem
valente,
a
noite
inteira
é
só
forró
There
are
no
brave
men,
the
whole
night
is
just
forró
Já
proibi
dançar
mulher
com
mulher
I've
already
forbidden
women
from
dancing
with
women
Rela-rela
no
chinelado
a
noite
inteira
quem
quiser
Rela-rela
no
chinelado
all
night
long
for
whoever
wants
to
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
No
meu
forró
só
entra
quem
souber
dançar
At
my
party,
only
those
who
know
how
to
dance
enter
Não
dou
moleza,
o
cabra
tem
que
rebolar
I
don't
give
leeway,
the
guy
has
to
wiggle
Um
sanfoneiro
com
o
dedo
bem
amolado
An
accordionist
with
a
well-worn
finger
Puxando
o
fole,
é
proibido
cochilar!
Pulling
the
bellows,
it's
forbidden
to
doze
off!
Não
tem
cachimbo
e
nem
pimenta
no
salão
There's
no
pipe
or
chili
pepper
in
the
hall
Não
tem
valente,
a
noite
inteira
é
só
forró
There
are
no
brave
men,
the
whole
night
is
just
forró
Já
proibi
dançar
mulher
com
mulher
I've
already
forbidden
women
from
dancing
with
women
Rela-rela
no
chinelado
a
noite
inteira
quem
quiser
Rela-rela
no
chinelado
all
night
long
for
whoever
wants
to
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
Vem
cá,
vem
ver,
vem
dançar
Come
here,
come
see,
come
dance
Nesse
forró
passei
manteiga
At
this
party
I've
spread
butter
Chegue
e
vamos
chinelar
Come
on
and
let's
stomp
our
feet
São
dois
pra
lá,
dois
pra
cá
It's
two
there,
two
here
Aperte
minha
cintura,
vamos
juntos
vadiar
Hold
me
tight,
let's
go
flirt
together
- Eita,
Elba!
Maravilha
cantar
esse
forrozão
com
você!
- Oh,
Elba!
It's
amazing
to
play
this
forró
with
you!
- Dona
Terezinha,
a
senhora
manda
mesmo,
né?
- Miss
Terezinha,
you're
amazing,
aren't
you?
- Ô,
mulher
danada!
Forrozeira
de
primeira!
- Oh,
you
wonderful
woman!
Top-notch
forró!
- Ô,
dona
Terezinha,
é
o
seguinte,
e
o
sanfoneiro,
hein?
- Oh,
Miss
Terezinha,
I
have
to
ask,
and
what
about
the
accordionist,
huh?
- (Ave
Maria!)
O
Sanfoneiro
já
viu,
né?
- (Ave
Maria!)
The
accordionist
has
already
seen
it,
right?
- Ai,
Cezzinha?
Meu
Deus
do
céu...
- Oh,
Cezzinha?
Good
heavens...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastiao Tavares Calisto, Ana Paula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.