Paroles et traduction Elba Ramalho feat. Chico Buarque - Se Eu Fosse O Teu Patrão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Eu Fosse O Teu Patrão
Если бы я был твоим хозяином
Eu
te
adivinhava
e
te
cobiçava
Я
бы
тебя
разгадала
и
возжелала
E
te
arrematava
em
leilão
И
купила
бы
на
аукционе
Te
ferrava
a
boca,
morena
Заткнула
бы
тебе
рот,
милый,
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Aí,
eu
te
cuidava,
como
uma
escrava
Ой,
я
бы
тебя
берегла,
как
рабыню
Aí,
eu
não
te
dava
perdão
Ой,
я
бы
тебя
не
простила
Te
rasgava
a
roupa,
morena
Порвала
бы
твою
одежду,
милый,
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Eu
te
encarcerava,
te
acorrentava
Я
бы
тебя
заточила,
оковала
Te
atava
ao
pé
do
fogão
Привязала
бы
к
плите
Não
te
dava
sopa,
morena
Не
дала
бы
тебе
супа,
милый,
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Eu
encurralava,
te
dominava
Я
бы
тебя
загнала
в
угол,
подчинила
Te
violava
no
chão
Изнасиловала
бы
на
полу
Te
deixava
rota,
morena
Оставила
бы
тебя
разбитым,
милый,
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Quando
tu
quebrava
Когда
бы
ты
сломался
E
tu
desmontava
И
развалился
E
tu
não
prestava
mais
não
И
стал
бы
ни
на
что
не
годен
Eu
comprava
outra,
morena
Я
бы
купила
другого,
милый,
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Pois
eu
te
pagava
direito
Ведь
я
бы
тебе
платила
исправно
Soldo
de
cidadão
Жалованье
гражданина
Punha
uma
medalha
em
teu
peito
Повесила
бы
медаль
на
твою
грудь
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
O
tempo
passava
sereno
Время
текло
бы
безмятежно
E
sem
reclamação
И
без
жалоб
Tu
nem
reparava,
moreno
Ты
бы
и
не
заметил,
милый,
Na
tua
maldição
Своего
проклятия
E
tu
só
pegava
veneno
И
ты
бы
только
глотал
яд
Beijando
a
minha
mão
Целуя
мою
руку
Ódio
te
abrandava,
moreno
Ненависть
бы
тебя
смягчала,
милый,
Ódio
do
teu
irmão
Ненависть
к
твоему
брату
Teu
filho
pegava
gangrena
Твой
сын
заболел
бы
гангреной
Raiva,
peste
e
sezão
Яростью,
чумой
и
чахоткой
Cólera
na
tua
morena
Холерой
твоя
милая
E
tu
não
chiava
não
А
ты
бы
и
не
пикнул
Eu
te
dava
café
pequeno
Я
бы
тебе
давала
немного
кофе
E
manteiga
no
pão
И
масло
на
хлеб
Depois
te
afagava,
moreno
Потом
бы
тебя
гладила,
милый,
Como
se
afaga
um
cão
Как
гладят
собаку
Eu
sempre
te
dava
esperança
Я
бы
всегда
давала
тебе
надежду
D'um
futuro
bão
На
хорошее
будущее
Tu
me
idolatrava,
criança
Ты
бы
меня
боготворил,
дитя,
Seu
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Mas
se
tu
cuspisse
no
prato
Но
если
бы
ты
плюнул
в
тарелку,
Onde
comeu
feijão
Из
которой
ел
фасоль,
Eu
fechava
o
teu
sindicato
Я
бы
закрыла
твой
профсоюз
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Se
eu
fosse
o
teu
patrão
Если
бы
я
была
твоей
хозяйкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chico buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.