Elba Ramalho - Alegria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elba Ramalho - Alegria




Alegria
Joy
Na procissão
In the procession
Todos marchavam em um passo qualquer
All marched in any step
E liam frases de um folheto e sequer
And they read phrases from a leaflet and even
Trocar olhares conseguiam, meu Deus
They couldn't even exchange glances, my God
Na procissão
In the procession
O vento frio que carregava os fiéis
The cold wind that carried the faithful
Assobiou uma canção que feriu
Whistled a song that hurt
Todos passaram a lamentar, ai meu Deus
Everyone started to lament, oh my God
A ladainha então, por fim, repetiu
The litany then, finally, repeated
A trajetória, sem querer, da paixão
The trajectory, without wanting to, of passion
E alguém gritou no meio da multidão
And someone shouted in the middle of the crowd
Erguendo os braços parecia enfrentar
Raising his arms seemed to face
Todo silêncio começou a cantar
All silence began to sing
A melodia de amor, ai meu Deus
The melody of love, oh my God
Na multidão, a melodia começou a viver
In the crowd, the melody began to live
E algumas bocas começaram a sorrir
And some mouths began to smile
E o passo torto começou a acertar
And the crooked step began to get it right
E o vento frio parou, desapareceu
And the cold wind stopped, disappeared
E as mãos podiam então, por fim, se tocar
And the hands could then, finally, touch each other
E a multidão passou então a rezar
And the crowd began to pray
Na multidão, a melodia começou a viver
In the crowd, the melody began to live
E algumas bocas começaram a sorrir
And some mouths began to smile
E o passo torto começou a acertar
And the crooked step began to get it right
E o vento frio parou, desapareceu
And the cold wind stopped, disappeared
E as mãos podiam então, por fim, se tocar
And the hands could then, finally, touch each other
E a multidão passou então a rezar
And the crowd began to pray
O anjo anunciou a Maria
The angel announced to Mary
E ela concebeu do Espírito Santo
And she conceived of the Holy Spirit
Eis aqui a serva do Senhor
Behold the handmaid of the Lord
Faça-se em mim segunda a Vossa palavra
Let it be done unto me according to Thy word
O verbo de Deus se fez carne
The Word of God was made flesh
E habitou entre nós
And dwelt among us
Oh, Maria, concebida sem pecado
Oh, Mary, conceived without sin
Rogai por nós que recorremos a vós
Pray for us who have recourse to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.