Elba Ramalho - Calcanhar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho - Calcanhar




Calcanhar
Пятка
Feito colar de hippie, venha mais eu
Как ожерелье хиппи, подойди ближе
Noite, dia, corpo, estrada
Ночь, день, тело, дорога
Até que um calo cresça no
Пока мозоль не натрется на ноге
Que as mãos se apoiem no chão
Пока руки не коснутся земли
Até que os dedos rachem no asfalto
Пока пальцы не потрескаются на асфальте
Carrega eu quando der
Подхвати меня, когда станет невмоготу
Por enquanto, agora eu vou
А пока, сейчас я пойду
Seguir pelo mundo afora
Пойду по миру
Eu vou seguir pelo mundo
Я пойду по миру
Até no chão
Даже по земле
No chão de areia quente pedra
По земле, по горячему песку, по камням
Eu vou pisar
Я буду ступать
Eu vou seguir você
Я буду следовать за тобой
Até doer o calcanhar
Пока не заболит пятка
Até no chão
Даже по земле
No chão de areia quente pedra
По земле, по горячему песку, по камням
Eu vou pisar
Я буду ступать
Eu vou seguir você
Я буду следовать за тобой
Até doer o calcanhar
Пока не заболит пятка
Feito ou desfeito, é fato
Целый или разбитый, это факт
Se a dor não for fatal
Если боль не смертельна
Dia e noite, madrugada
День и ночь, рассвет
Até que um galo cante amanhã
Пока петух не пропоет завтра
A manhã ensolarada
Солнечным утром
Até até rachar o chão numa pisada
Пока земля не треснет под ногой
Carrega eu se der
Подхвати меня, если сможешь
Quando for embora
Когда будешь уходить
Eu vou seguir você pelo mundo, agora
Я буду следовать за тобой по миру, сейчас
Eu vou seguir você pelo mundo
Я буду следовать за тобой по миру
Até no chão
Даже по земле
No chão de areia quente pedra
По земле, по горячему песку, по камням
Eu vou pisar
Я буду ступать
Eu vou seguir você
Я буду следовать за тобой
Até doer o calcanhar
Пока не заболит пятка
Até no chão
Даже по земле
No chão de areia quente pedra
По земле, по горячему песку, по камням
Eu vou pisar
Я буду ступать
Eu vou seguir você
Я буду следовать за тобой
Até doer o calcanhar
Пока не заболит пятка
Pela terra quente
По горячей земле
Brilhando a estrada
Сверкает дорога
Tentando sair do a rodar da saudade
Пытаясь вырваться из круга тоски
No chão do sertão
По земле пустыни
No asfalto da cidade
По асфальту города
Pinta o encontro da pessoa amada
Рисует встречу с любимым
Caminho pedregoso da doce jornada
Каменистый путь сладкого путешествия
Distância tão longa, mas eu vou chegar
Расстояние такое длинное, но я доберусь
Pois meu coração cansou de esperar
Потому что мое сердце устало ждать
Saudade é demais, me faz sofrer
Тоска слишком сильна, только заставляет меня страдать
Viro retirante pra ter você
Стану странницей, только чтобы быть с тобой
Cantando galope na beira do mar
Пою галоп на берегу моря
Até no chão
Даже по земле
No chão de areia quente pedra
По земле, по горячему песку, по камням
Eu vou pisar
Я буду ступать
Eu vou seguir você
Я буду следовать за тобой
Até doer o calcanhar
Пока не заболит пятка
Até no chão
Даже по земле
No chão de areia quente pedra
По земле, по горячему песку, по камням
Eu vou pisar
Я буду ступать
Eu vou seguir você
Я буду следовать за тобой
Até doer o calcanhar
Пока не заболит пятка





Writer(s): yuri queiroga, manuca bandini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.