Elba Ramalho - Canção da Despedida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho - Canção da Despedida




Canção da Despedida
Песня прощания
vou embora
Я уже ухожу,
Mas sei que vou voltar
Но знаю, что вернусь.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Se eu volto, é pra ficar
Если я вернусь, то чтобы остаться.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Que a hora é de deixar
Ведь настало время уходить,
O amor de agora
Оставить любовь сегодняшнюю,
Pra sempre ele ficar
Чтобы она осталась с нами навсегда.
Eu quis ficar aqui
Я хотела остаться здесь,
Mas não podia
Но не могла.
O meu caminho a ti
Мой путь
Não conduzia
Не вел к тебе.
Um Rei mal coroado
Недавно коронованный Король
Não queria o amor em seu reinado
Не хотел любви в своем царстве.
Pois sabia, não ia ser amado
Ведь он знал, что не будет любим.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Eu volto um dia
Я вернусь однажды.
O Rei velho e cansado morria
Старый и усталый Король уже умирал,
Perdido em seu reinado, sem Maria
Потерянный в своем королевстве, без Марии.
Quando eu me despedia
Когда я прощалась,
E no meu canto lhe dizia
И в своей песне ему говорила:
vou embora
Я уже ухожу,
Mas sei que vou voltar
Но знаю, что вернусь.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Se eu volto, é pra ficar
Если я вернусь, то чтобы остаться.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Que a hora é de deixar
Ведь настало время уходить,
O amor de agora
Оставить любовь сегодняшнюю,
Pra sempre ele ficar
Чтобы она осталась с нами навсегда.
vou embora
Я уже ухожу,
Mas sei que vou voltar
Но знаю, что вернусь.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Se eu volto, é pra ficar
Если я вернусь, то чтобы остаться.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Que a hora é de deixar
Ведь настало время уходить,
O amor de agora
Оставить любовь сегодняшнюю,
Pra sempre ele ficar
Чтобы она осталась с нами навсегда.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Que a hora é de deixar
Ведь настало время уходить,
O amor de agora
Оставить любовь сегодняшнюю,
Pra sempre ele ficar
Чтобы она осталась с нами навсегда.
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Que a hora é de deixar
Ведь настало время уходить,
Amor, não chora
Любимый, не плачь,
Que a hora é de deixar
Ведь настало время уходить,
O amor de agora...
Оставить любовь сегодняшнюю...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.