Elba Ramalho - Equilibrando Os Planos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho - Equilibrando Os Planos




Onde meus pés estiverem
Где мои ноги будут
estará minha raiz pra me sustentar
Там будет мой корневой меня поддержать
Pra me erguer, me lançar
Чтоб подняться, мне начать
Nas asas do vento, da chuva e do sol
На крыльях ветра, дождя и солнца
Quando meu chão se abala
Когда мой пол, если собьют
Estremece, é a minha raiz
Вздрагивает, это мой корень
Sacudindo os galhos, os frutos e os talos
Качая ветви, плоды и стебли
Que a lucidez me quis
Что только ясность, я уже хотел
E quando o meu ódio é viril e meu amor é ardente
И когда моя ненависть-это по-мужски, и моя любовь-это жгучее
Ou minha calma nervosa, minha ira prudente
Или мое спокойствие нервной, мой гнев разумного
São as asas da vida equilibrando os planos
Являются крылья жизни балансировка планы
E quando minha voz faz questão de te dar meu segredo
И когда мой голос делает вопрос дать тебе мой секрет
E o meu coração, revelar meus desejos
И мое сердце, раскрыть мои желания
São os palcos da vida levantando os panos
Являются сцены из жизни, подняв ткани
Onde a razão me levar
Где причина взять меня
Sob o chão estará minha raiz
Под землей будет моей корень
Pra me fortalecer, pra me fortificar
Чтоб укрепить, чтоб укрепить
Romper, perdoar ou calar
Romper, прощать или молчать
Se um dia meu sol se esconder
Если в один прекрасный день мое солнце скрыть
É que a noite também vive em mim
В том, что ночью тоже живет во мне
E a lua virá pra alternar minhas marés
И луна придет, для тебя, переключение мои приливы
As estrelas guiarão meus pés
Звезды направят мои ноги
E quando o que em mim é sagrado me torna profano
И когда то, что во мне священный меня делает грубые
É que a núncia vida me quer mais cigano
В том, что núncia жизни, хотите, чтобы я больше цыган
É que a luz dessa noite me quer mais clareza
В том, что свет этой ночью мне хочет больше ясности
Nas veias do mundo, eu vou sangue
В жилах мире, я собираюсь крови
E alimento, e eu vou coragem
И еда, и я буду мужества
As estradas da vida, uma eterna viagem
Дороги в жизни, вечной поездки
E se revela minha natureza
И в этом проявляется мой характер
Minha natureza
Моя природа
Minha natureza
Моя природа
Minha natureza
Моя природа





Writer(s): Altay Velloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.