Elba Ramalho - Flora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elba Ramalho - Flora




Flora
Flora
Se eu pudesse pensar em ti
If I could think of you
Sem vontade de querer chorar
Without wanting to cry
Sem pensar em querer morrer
Without wanting to die
Nem pensar em querer voltar
Not even wanting to come back
Essa dor que eu sinto agora
This pain I feel now
É uma dor que não tem nome
Is a pain that has no name
Que o meu peito devora e come
Which my chest devours and eats
E fere, maltrata sem matar
And hurts, mistreats without killing
No roçado do meu coração
In the plantation of my heart
um tempo de plantar saudade
There is a time to plant longing
um tempo de colher lembrança
There is a time to reap memories
Pra depois com o tempo chorar
To cry after time
Oh, Flora meu sertão florindo
Oh, Flora my flourishing countryside
Aflora meu peito
Only my breast comes to the surface
Teu amor é um fogo, é um fogo, é um fogo
Your love is a fire, a fire, a fire
É um fogo dos teus olhos, tição
It's a fire from your eyes, darling
Teu amor é um fogo, é um fogo, é um fogo
Your love is a fire, a fire, a fire
É um fogo dos teus olhos, tição
It's a fire from your eyes, darling
Essa dor que eu sinto agora
This pain I feel now
É uma dor que não tem nome
Is a pain that has no name
Que o meu peito devora e come
Which my chest devours and eats
E fere maltrata sem matar
And hurts, mistreats without killing
No roçado do meu coração
In the plantation of my heart
um tempo de plantar saudade
There is a time to plant longing
um tempo de colher lembrança
There is a time to reap memories
Pra depois com o tempo chorar
To cry after time
Oh, Flora meu sertão florindo
Oh, Flora my flourishing countryside
Aflora meu peito
Only my breast comes to the surface
Teu amor é um fogo, é um fogo, é um fogo
Your love is a fire, a fire, a fire
É um fogo dos teus olhos, tição
It's a fire from your eyes, darling
Teu amor é um fogo, é um fogo, é um fogo
Your love is a fire, a fire, a fire
É um fogo dos teus olhos, tição
It's a fire from your eyes, darling





Writer(s): Climério, Dominguinhos, Ednardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.