Elba Ramalho - Na Base da Chinela / Qui Nem Giló / Eu Só Quero um Xodó - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho - Na Base da Chinela / Qui Nem Giló / Eu Só Quero um Xodó - Ao Vivo




Na Base da Chinela / Qui Nem Giló / Eu Só Quero um Xodó - Ao Vivo
На босу ногу / Сладкий, как хабанеро / Ищу любимого - Вживую
Eu fui dançar um baile na casa da Gabriela
Я пошёл на танцы в дом к Габриэлле
Nunca vi coisa tão boa, foi na base da chinela
Я никогда не видел ничего лучше, как в тот раз босиком
Eu fui dançar um baile na casa da Gabriela
Я пошёл на танцы в дом к Габриэлле
Eu nunca vi coisa tão boa, foi na base da
Да, ничего круче, только босиком, да
E o sujeito ia chegando, tirava logo o sapato
Как только кто-то приходил, сразу снимал ботинки
Tivesse de botina, sola grossa, bico chato
Неважно, сапоги, с толстой подошвой или узким носком
Entrava pra dançar no baile da Gabriela
Все приходили потанцевать к Габриэлле
Tirando meia e sapato, calçando par de chinela
Снимали носки и ботинки, надевали тапочки
Sanfoneiro
Аккордеон
Eu fui dançar um baile na casa da Gabriela
Я пошёл на танцы в дом к Габриэлле
Nunca vi coisa tão boa, foi na base da chinela
Я никогда не видел ничего лучше, как в тот раз босиком
Eu fui dançar um baile na casa da Gabriela
Я пошёл на танцы в дом к Габриэлле
Eu nunca vi coisa tão boa, foi na base da
Да, ничего круче, только босиком, да
O sujeito ia chegando, tirava logo o sapato
Как только кто-то приходил, сразу снимал ботинки
Tivesse de botina, sola grossa, bico chato
Неважно, сапоги, с толстой подошвой или узким носком
Entrava pra dançar no baile da Gabriela
Все приходили потанцевать к Габриэлле
Tirando meia e sapato, calçando par de chinela
Снимали носки и ботинки, надевали тапочки
Dançar um baile na casa da Gabriela
Танцы в доме Габриэллы
Eu fui dançar um baile na casa da Gabriela
Я пошёл на танцы в дом к Габриэлле
E o baile tava animado na base da chinela
И вечеринка была только для босых ног
Todo mundo disputava dançar com a Gabriela
Все хотели танцевать с Габриэллой
Requebrar naquela base no salão tinha ela
В этом зале она танцевала лучше всех
O camarada ria gostando da base dela
Мужчинам нравились её точёные формы
Jogaram no salão pimenta bem machucada
На пол бросили измельчённый хабанеро
A Gabriela acabou com chinelada
Габриэлла выгнала всех тапками, как надо
Palma da mão comigo, São Paulo
Хлопай со мной, Сан-Паулу
Tchá, tchá, alê, alê
Дыщ, дыщ, а-ля, а-ля
Tchá, tchá, alê, alê
Дыщ, дыщ, а-ля, а-ля
Tchá, tchá, alê, alê
Дыщ, дыщ, а-ля, а-ля
Tchá, tchá, alê, alê
Дыщ, дыщ, а-ля, а-ля
Tchá, tchá, alê, alê
Дыщ, дыщ, а-ля, а-ля
Tchá, tchá, alê, alê
Дыщ, дыщ, а-ля, а-ля
Tchá, tchá, alê, alê, he!
Дыщ, дыщ, а-ля, а-ля, эй!
Levanta o braço, bora simbora
Поднимай руки, устроим жару
Laiá laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá laiá laiá, laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля
Laiá laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá laiá laiá, laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля
Se a gente lembra por lembrar
Если мы вспоминаем просто так
Do amor que a gente um dia perdeu
О любви, которую когда-то потеряли
Saudade inté que assim é bom pro cabra se convencer
Ностальгия, до тех пор, пока она не убедит парня
Que é feliz sem saber, pois não sofreu
Что он счастлив, потому что не страдает
Porém se a gente vive a sonhar
Но если мы постоянно мечтаем
Com alguém que se deseja rever
О ком-то, кого хочется снова увидеть
Saudade, entonce, é ruim
Ностальгия, тогда она становится ужасной
Eu tiro isso por mim que vivo doido a sofrer
Я говорю это за себя, потому что страдаю в безумии
Ai, quem me dera voltar pros braços do meu xodó
Ах, если бы я мог вернуться в объятия моей любимой
Saudade assim faz roer, amarga que nem jiló
Ностальгия разъедает, как хабанеро
Mas ninguém pode dizer que me viu triste a chorar
Но никто не может сказать, что видел, как я плачу
Saudade, meu remédio é cantar
Ностальгия, моё лекарство - петь
Saudade, o meu remédio é cantar
Ностальгия, моё лекарство - петь
Eh, eh, eh
Э-э-э
Laiá laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá laiá laiá, laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля
Laiá laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá laiá laiá, laiá laiá laiá
Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля
Que falta eu sinto de um bem
Как мне не хватает моей милой
Que falta me faz um xodó
Как мне не хватает моей любимой
Mas como eu não tenho ninguém
Но так как у меня никого нет
Eu levo a vida assim tão
Я живу в таком одиночестве
Eu quero um amor
Мне нужна только любовь
Que acabe o meu sofrer
Которая положит конец моим страданиям
Um xodó pra mim, do meu jeito assim
Моя любимая, как я, со мной
Que alegre o meu viver
Которая порадует меня
quero um amor
Мне нужна только любовь
Que acabe o meu sofrer
Которая положит конец моим страданиям
Um xodó pra mim, do meu jeitinho assim
Моя любимая, такая же, как я
Que alegre o meu viver
Которая порадует меня
′Brigada, São Paulo
Спасибо, Сан-Паулу





Writer(s): Anastacia, Dominguinhos, Humberto Teixeira, Jackson Do Pandeiro, Luiz Gonzaga, Not Applicable, Rosil Cavalcanti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.