Elba Ramalho - Nordeste Independete (Imagine o Brasil) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho - Nordeste Independete (Imagine o Brasil)




Nordeste Independete (Imagine o Brasil)
Независимый Северо-Восток (Представьте себе Бразилию)
Os politicos, os homens do poder
Политики, власть имущие,
Esses que deveriam resolver, se empenhar
Те, кто должен решать, прилагать усилия
E resolver e solucionar os problemas
И решать, и находить решения проблем,
Sérios e definitivos do nosso país
Серьезных и окончательных проблем нашей страны,
Eles permanecem em Brasília nos gabinetes
Они остаются в Бразилиа, в своих кабинетах.
Quando se aproxima os anos das eleições
Когда приближаются годы выборов,
Eles saem de Brasília... não é? Vão lá...
Они покидают Бразилиа... не так ли? Отправляются туда...
Eles pegam um avião, vão no Nordeste
Они садятся в самолет, летят на Северо-Восток,
Sobrevoam a região, né, se certificam
Облетают регион, понимаете, убеждаются,
De que a seca realmente no Nordeste
Что засуха действительно есть на Северо-Востоке.
E, entra ano, sai ano nada vem e o Sertão
И год за годом ничего не меняется, и Сертан
Continua ao Deus dará
Остается на произвол судьбы.
Então diante dessas circunstâncias todas
Так вот, при таких обстоятельствах
É que o Poeta Popular ta fazendo músicas
Народный поэт уже сочиняет песни,
Coisas engraçadas evidentemete mas é mais ou menos assim:
Забавные вещи, конечно, но смысл примерно такой:
Imagine o Brasil ser dividido e o Nordeste ficar independente
Представьте, что Бразилия разделена, а Северо-Восток стал независимым.
Então senhoras e senhores com vocês:
Итак, дамы и господа, встречайте:
Ivanildo Vila Nova, e Trupizupe Bráulio Tavares o raio da silibrina
Иванилду Вила Нова и Трупизупе Браулио Таварес, луч света в царстве тьмы.
que existe no sul esse conceito
Раз уж на юге существует мнение,
Que o nordeste é ruim, seco e ingrato
Что северо-восток плохой, сухой и неблагодарный,
que existe a separação de fato
Раз уж существует разделение де-факто,
É preciso torná-la de direito
Нужно сделать его де-юре.
Quando um dia qualquer isso for feito
Когда-нибудь, когда это произойдет,
Todos dois vão lucrar imensamente
Обе стороны выиграют невероятно,
Começando uma vida diferente
Начав другую жизнь,
De que a gente até hoje tem vivido
Отличающуюся от той, которой мы жили до сих пор.
Imagina o Brasil ser dividido
Представьте, что Бразилия разделена,
E o Nordeste ficar independente
А Северо-Восток стал независимым.
Dividindo a partir de Salvador
Разделив страну, начиная с Сальвадора,
O nordeste seria outro país
Северо-Восток стал бы другой страной,
Vigoroso, leal, rico e feliz
Сильной, верной, богатой и счастливой,
Sem dever a ninguém no exterior
Никому не обязанной за рубежом.
Jangadeiro seria o senador
Рыбак стал бы сенатором,
O cassaco de roça era o suplente
Крестьянин - его заместителем,
Cantador de viola, o presidente
Певец с виолой - президентом,
O vaqueiro era o líder do partido
Пастух - лидером партии.
Imagina o Brasil ser dividido
Представьте, что Бразилия разделена,
E o Nordeste ficar independente
А Северо-Восток стал независимым.
Em Recife, o distrito industrial
В Ресифи - промышленный район,
O idioma ia ser nordestinense
Языком был бы северо-восточный,
A bandeira de renda Cearense
Флаг - из кружев Сеары,
"Asa Branca" era o hino nacional
"Аса Бранка" - национальным гимном.
O folheto era o símbolo oficial
Народная литература - официальным символом,
A moeda, o tostão de antigamente
Валютой - старый добрый тостао,
Conselheiro seria o inconfidente
Консельейру - борцом за свободу,
Lampião, o herói inesquecido
Лампиан - незабвенным героем.
Imagina o Brasil ser dividido
Представьте, что Бразилия разделена,
E o Nordeste ficar independente
А Северо-Восток стал независимым.
O Brasil ia ter de importar
Бразилии пришлось бы импортировать
Do nordeste algodão, cana, caju
С северо-востока хлопок, сахарный тростник, кешью,
Carnaúba, laranja, babaçu
Карнаубу, апельсины, бабассу,
Abacaxi e o sal de cozinhar
Ананасы и поваренную соль.
O arroz, o agave do lugar
Рис, местную агаву,
O petróleo, a cebola, o aguardente
Нефть, лук, самогон.
O nordeste é auto-suficiente
Северо-восток самодостаточен,
O seu lucro seria garantido
Его прибыль была бы гарантирована.
Imagina o Brasil ser dividido
Представьте, что Бразилия разделена,
E o Nordeste ficar independente
А Северо-Восток стал независимым.
Se isso se tornar realidade
Если это станет реальностью,
E alguém do Brasil nos visitar
И кто-то из Бразилии нас посетит,
Nesse nosso país vai encontrar
В нашей стране он найдет
Confiança, respeito e amizade
Доверие, уважение и дружбу.
Tem o pão repartido na metade
Хлеб разделят пополам,
Temo prato na mesa, a cama quente
Предложат место за столом, теплую постель.
Brasileiro será irmão da gente
Бразилец будет нам братом,
Vai pra que será bem recebido
Пусть приезжает, его хорошо примут.
Imagina o Brasil ser dividido
Представьте, что Бразилия разделена,
E o Nordeste ficar independente
А Северо-Восток стал независимым.
Eu não quero, com isso, que vocês
Я не хочу этим сказать, что вы,
Imaginem que eu tento ser grosseiro
Должны думать, что я пытаюсь быть грубой.
Pois se lembrem que o povo brasileiro
Ведь помните, что бразильский народ
É amigo do povo português
Дружит с португальским народом.
Se um dia a separação se fez
Если когда-то и произошло разделение,
Todos os dois se respeitam no presente
Они до сих пор уважают друг друга.
Se isso deu certo antigamente
Если это сработало когда-то,
Nesse exemplo concreto e conhecido
В этом конкретном и известном примере,
Imagina o Brasil ser dividido
Представьте, что Бразилия разделена,
E o nordeste ficar independente
А северо-восток стал независимым.
Povo do meu Brasil
Народ моей Бразилии,
Políticos brasileiros
Бразильские политики,
Não pensem que vocês nos enganam
Не думайте, что вы нас обманываете,
Porque nosso povo não é besta
Потому что наш народ не глупый.





Writer(s): Vila Nova Ivanildo, Braulio Fernandes Tavares Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.