Paroles et traduction Elba Ramalho feat. Pimenta do Reino - Onde Deus Possa Me Ouvir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde Deus Possa Me Ouvir
Where God Can Hear Me
Sabe
o
que
eu
queria
agora,
meu
bem?
Darling,
do
you
know
what
I
want
right
now?
Sair,
chegar
lá
fora
e
encontrar
alguém
To
go
out,
find
someone,
and
speak
my
mind
Que
não
me
dissesse
nada
Someone
who
won't
question
me
Não
me
perguntasse
nada
também
Or
ask
for
explanations
Que
me
oferecesse
um
colo
ou
um
ombro
Who'll
offer
me
a
shoulder
or
an
embrace
Onde
eu
desaguasse
todo
desengano
Where
I
can
pour
out
all
my
disappointments
Mas
a
vida
anda
louca
But
life
is
a
mess
As
pessoas
andam
tristes
People
are
sad
Meus
amigos
são
amigos
de
ninguém
My
friends
are
friends
with
no
one
Sabe
o
que
eu
mais
quero
agora,
meu
amor?
Darling,
do
you
know
what
I
want
most
right
now?
Morar
no
interior
do
seu
interior
To
live
inside
your
mind
Pra
entender
porque
se
agridem
To
understand
why
you
hurt
yourself
Se
empurram
pro
abismo
Push
yourself
to
the
brink
Se
debatem,
se
combatem
sem
saber
Struggle
and
fight
without
end
Meu
amor,
deixa
eu
chorar
até
cansar
My
love,
let
me
cry
until
I'm
exhausted
Me
leve
pra
qualquer
lugar
Take
me
anywhere
Aonde
Deus
possa
me
ouvir
Where
God
can
hear
me
Minha
dor,
eu
não
consigo
compreender
I
can't
fathom
my
pain
Eu
quero
algo
pra
beber
I
want
something
to
drink
Me
deixa
aqui,
pode
sair
Leave
me
here,
you
can
go
Meu
amor,
deixa
eu
chorar
até
cansar
My
love,
let
me
cry
until
I'm
exhausted
Me
leve
pra
qualquer
lugar
Take
me
anywhere
Aonde
Deus
possa
me
ouvir
Where
God
can
hear
me
Minha
dor,
eu
não
consigo
compreender
I
can't
fathom
my
pain
Eu
quero
algo
pra
beber
I
want
something
to
drink
Me
deixa
aqui,
pode
sair
Leave
me
here,
you
can
go
Sabe
o
que
eu
queria
agora,
meu
bem?
Darling,
do
you
know
what
I
want
right
now?
Sair,
chegar
lá
fora
e
encontrar
alguém
To
go
out,
find
someone,
and
speak
my
mind
Que
não
me
dissesse
nada
Someone
who
won't
question
me
Não
me
perguntasse
nada
também
Or
ask
for
explanations
Sabe
o
que
eu
mais
quero
agora,
meu
amor?
Darling,
do
you
know
what
I
want
most
right
now?
Morar
no
interior
do
seu
interior
To
live
inside
your
mind
Pra
entender
porque
se
agridem
To
understand
why
you
hurt
yourself
Se
empurram
pro
abismo
Push
yourself
to
the
brink
Se
debatem,
se
combatem
sem
saber
Struggle
and
fight
without
end
Meu
amor,
deixa
eu
chorar
até
cansar
My
love,
let
me
cry
until
I'm
exhausted
Me
leve
pra
qualquer
lugar
Take
me
anywhere
Aonde
Deus
possa
me
ouvir
Where
God
can
hear
me
Minha
dor,
eu
não
consigo
compreender
I
can't
fathom
my
pain
Eu
quero
algo
pra
beber
I
want
something
to
drink
Me
deixa
aqui,
pode
sair
Leave
me
here,
you
can
go
Meu
amor,
deixa
eu
chorar
até
cansar
My
love,
let
me
cry
until
I'm
exhausted
Me
leve
pra
qualquer
lugar
Take
me
anywhere
Aonde
Deus
possa
me
ouvir
Where
God
can
hear
me
Minha
dor,
eu
não
consigo
compreender
I
can't
fathom
my
pain
Eu
quero
algo
pra
beber
I
want
something
to
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vander Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.