Paroles et traduction Elba Ramalho - Oxente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Busquei
nas
veredas
da
cidade
I
searched
the
streets
of
the
city
Ser
inteiro
e
não
metade
To
be
whole
and
not
just
half
of
me
Pois
metade
eu
me
sinto
só
Because
half
of
me
feels
so
alone
Sonhei
com
amor
e
plenitude
I
dreamed
of
love
and
fulfillment
Descobri
que
o
sonho
ilude
I
discovered
that
dreams
deceive
E
até
a
pedra
vira
pó
And
even
stones
turn
to
dust
'Inda
hoje
eu
'to
procurando
assim
Today
I'm
still
searching
the
same
way
Quero
achar
o
amor
que
é
pra
mim
I
want
to
find
the
love
that's
meant
for
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Eu
sei,
a
amizade
é
diferente
I
know,
friendship
is
different
Mas
o
coração
da
gente
But
our
hearts
Pede
sempre
um
pouco
de
paixão
Always
ask
for
a
little
passion
Achei
meus
amigos,
sou
contente
I
found
my
friends,
I'm
happy
Quem
souber
me
oriente
If
anyone
can
guide
me
Ter
o
céu
aqui
beijando
o
chão
To
have
heaven
here,
kissing
the
ground
'Inda
hoje
eu
'to
procurando
assim
Today
I'm
still
searching
the
same
way
Quero
achar
o
amor
que
é
pra
mim
I
want
to
find
the
love
that's
meant
for
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Eu
sei,
a
amizade
é
diferente
I
know,
friendship
is
different
Mas
o
coração
da
gente
But
our
hearts
Pede
sempre
um
pouco
de
paixão
Always
ask
for
a
little
passion
Achei
meus
amigos,
sou
contente
I
found
my
friends,
I'm
happy
Quem
souber
me
oriente
If
anyone
can
guide
me
Ter
o
céu
aqui
beijando
o
chão
To
have
heaven
here,
kissing
the
ground
'Inda
hoje
eu
'to
procurando
assim
Today
I'm
still
searching
the
same
way
Quero
achar
o
amor
que
é
pra
mim
I
want
to
find
the
love
that's
meant
for
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Oxente,
onde
é
que
'tá?
Onde
é
que
'tá?
Oxente,
where
are
you?
Where
are
you?
'Tá
aqui
na
minha
frente
You're
right
here
in
front
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chico césar, marcelo jeneci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.