Elba Ramalho - Pra Ninar Meu Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elba Ramalho - Pra Ninar Meu Coração




Pra Ninar Meu Coração
Lullaby for My Heart
esperando por você a qualquer hora, amor
I'm waiting for you anytime, my love
Pode bater na porta do meu coração
Knock at the door of my heart
Tirei a chave, eu arranquei a fechadura
I removed the key, I tore off the lock
Pra ver você de encontro a minha solidão
To see you meet my loneliness
esperando por você a qualquer hora, amor
I'm waiting for you anytime, my love
Pode bater na porta do meu coração
Knock at the door of my heart
Tirei a chave, eu arranquei a fechadura
I removed the key, I tore off the lock
Pra ver você de encontro a minha solidão
To see you meet my loneliness
Vem depressa que eu estou contando as horas
Come on, I'm already counting the hours
Tic-tac no relógio da paixão
Tick-tock on the clock of passion
Vem cantar ao meu ouvido aquela música
Sing that song in my ear
Maravilhosa pra ninar meu coração
Wonderful to lull my heart
Vem, vem, vem matar a minha sede
Come, come, come quench my thirst
Vem, vem, vem cuidar do meu amor
Come, come, come take care of my love
Vem, vem, vem armar a tua rede
Come, come, come set up your hammock
Que no meu peito tem um par de armador
In my chest there's a pair of frames
Vem, vem, vem matar a minha sede
Come, come, come quench my thirst
Vem, vem, vem cuidar do meu amor
Come, come, come take care of my love
Vem, vem, vem armar a tua rede
Come, come, come set up your hammock
Que no meu peito tem um par de armador
In my chest there's a pair of frames
Hum, chameguinho bom
Hum, good hug
No xote
In the xote
Dois pro lado e dois pro outro
Two to the side and two to the other
esperando por você a qualquer hora, amor
I'm waiting for you anytime, my love
Pode bater na porta do meu coração
Knock at the door of my heart
Tirei a chave, eu arranquei a fechadura
I removed the key, I tore off the lock
Pra ver você de encontro a minha solidão
To see you meet my loneliness
esperando por você a qualquer hora, amor
I'm waiting for you anytime, my love
Pode bater na porta do meu coração
Knock at the door of my heart
Tirei a chave, eu arranquei a fechadura
I removed the key, I tore off the lock
Pra ver você de encontro a minha solidão
To see you meet my loneliness
Vem depressa que eu estou contando as horas
Come on, I'm already counting the hours
Tic-tac no relógio da paixão
Tick-tock on the clock of passion
Vem cantar ao meu ouvido aquela música
Sing that song in my ear
Maravilhosa pra ninar meu coração
Wonderful to lull my heart
Vem, vem, vem matar a minha sede
Come, come, come quench my thirst
Vem, vem, vem cuidar do meu amor
Come, come, come take care of my love
Vem, vem, vem armar a tua rede
Come, come, come set up your hammock
Que no meu peito tem um par de armador
In my chest there's a pair of frames
Vem, vem, vem matar a minha sede
Come, come, come quench my thirst
Vem, vem, vem cuidar do meu amor
Come, come, come take care of my love
Vem, vem, vem armar a tua rede
Come, come, come set up your hammock
Que no meu peito tem um par de armador
In my chest there's a pair of frames
Vem, vem, vem matar a minha sede
Come, come, come quench my thirst
Vem, vem, vem cuidar do meu amor
Come, come, come take care of my love
Vem, vem, vem armar a tua rede
Come, come, come set up your hammock
Que no meu peito tem um par de armador
In my chest there's a pair of frames
Vem, vem, vem matar a minha sede
Come, come, come quench my thirst
Vem, vem, vem cuidar do meu amor
Come, come, come take care of my love
Vem, vem, vem armar a tua rede
Come, come, come set up your hammock
Que no meu peito tem um par de armador
In my chest there's a pair of frames





Writer(s): Luis Fidelis, Maciel Mello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.