Elba Ramalho - Sete Cantigas para Voar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elba Ramalho - Sete Cantigas para Voar




Sete Cantigas para Voar
Семь песен для полета
Cantiga de campo
Песня полей,
De concentração
Песня сосредоточения.
A gente bem sente com precisão
Мы ясно чувствуем,
Mas recordo a tua imagem
Но я вспоминаю твой образ
Naquela viagem
В том путешествии,
Que fiz pro sertão
Что совершила в глубь страны.
Eu que nasci na floresta
Я, рожденная в лесу,
Canto e faço festa
Пою и устраиваю праздник
No seu coração
В твоем сердце.
Voa, voa azulão
Лети, лети, голубая птица.
Cantiga de roça
Песня деревни,
De um cego apaixonado
Слепого влюбленного.
Cantiga de moça no cercado
Песня девушки там, в загоне,
Que canta a fauna e a flora
Что поет о фауне и флоре.
Ninguém ignora se ela quer brotar
Никто не игнорирует, если она хочет расцвести.
Bota uma flor no cabelo
Вложи цветок в волосы,
Com alegria e zelo
С радостью и заботой,
Para não secar
Чтобы не завял.
Voa, voa no ar
Лети, лети в воздухе.
Cantiga de ninar a criança na rede
Колыбельная для ребенка в гамаке.
Mentira de água
Ложь, как вода,
É matar a sede
Утоляет жажду.
Diz pra mãe que fui pro açude
Скажи маме, что я пошла к пруду,
Fui pescar um peixe
Пошла ловить рыбу.
Isso num fui não
Это неправда.
Tava era cum namorado
Я была с любимым,
Pra alegria e festa do meu coração
К радости и празднику моего сердца.
Voa, voa azulão
Лети, лети, голубая птица.
Cantiga de índio
Песня индейца,
De que perdeu sua taba
Потерявшего свой табор.
No peito esse incêndio
В груди этот пожар
Seu não se apaga
Не гаснет.
Deixa o índio no seu canto
Оставь индейца в его углу,
Que eu canto um acalanto
Я спою колыбельную,
Faço outra canção
Создам другую песню.
Deixe o peixe deixe o rio
Оставь рыбу, оставь реку,
Que o rio é um fio de inspiração
Ведь река это нить вдохновения.
Voa, voa azulão
Лети, лети, голубая птица.





Writer(s): Vital Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.