Paroles et traduction Elba Ramalho - Tango De Nancy - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango De Nancy - Ao Vivo
Tango de Nancy - Live
Quem
sou
eu
para
falar
de
amor?
Who
am
I
to
speak
of
love?
Se
o
amor
me
consumiu
até
a
espinha
If
love
has
consumed
me
to
the
bone
Dos
meus
beijos
que
falar
Of
my
kisses,
what
to
speak
Dos
desejos
de
queimar
Of
desires
that
burn
E
dos
beijos
que
afagaram
And
the
kisses
that
caressed
Os
desejos
que
eu
tinha
The
desires
that
I
had
Quem
sou
eu
para
falar
de
amor?
Who
am
I
to
speak
of
love?
Se
de
tanto
me
entregar,
nunca
fui
minha
If
from
so
much
surrender,
I
have
never
been
mine
O
amor
jamais
foi
meu
Love
was
never
mine
O
amor
me
conheceu
Love
knew
me
Se
esfregou
na
minha
vida
Rubbed
itself
on
my
life
E
me
deixou
assim
And
left
me
this
way
Homens,
eu
não
fiz
a
soma
Men,
I've
not
done
the
math
De
quantos
rolaram
no
meu
camarim
Of
how
many
rolled
in
my
dressing
room
Bocas
chegaram
a
Roma
passando
por
mim
Mouths
reached
Rome
passing
through
me
Ela
de
braços
abertos
fazendo
promessas
She
with
open
arms
making
promises
Meus
deuses,
enfim
My
gods,
finally
Eles
gozando
depressa
They
climaxing
quickly
Cheirando
a
gim
Smelling
of
gin
Eles
querendo
na
hora
They
wanting
it
right
away
Por
dentro,
por
fora
Inside,
outside
Por
cima,
por
trás
On
top,
from
behind
Juro
por
Deus,
de
pés
juntos
I
swear
to
God,
with
my
feet
together
Que
nunca
mais
That
never
again
Eles
querendo
na
hora
They
wanting
it
right
away
Por
dentro,
por
fora
Inside,
outside
Por
cima,
por
trás
On
top,
from
behind
Juro
por
Deus,
de
pés
juntos
I
swear
to
God,
with
my
feet
together
Juro
por
Deus
I
swear
to
God
Juro
por
Deus,
de
pés
juntos
I
swear
to
God,
with
my
feet
together
Que
nunca
mais
That
never
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque, Aka Edu Lobo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.