Elbow feat. Richard Hawley - The Fix - Live At Abbey Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elbow feat. Richard Hawley - The Fix - Live At Abbey Road




The Fix - Live At Abbey Road
Всё схвачено - Живое выступление в Abbey Road
The fix is in
Всё схвачено,
There's a nag gonna dance home at Epsom
Есть лошадка, которая прискачет первой в Эпсоме.
The fix is in
Всё схвачено,
Can't wait to see how it upsets 'em
Не могу дождаться, чтобы увидеть, как это их расстроит.
Too many times we've been postally pipped
Слишком много раз нас обходили на финишной прямой,
We've loaded the saddles, the mickeys are slipped
Мы подготовили сёдла, стимуляторы заложены.
We're swapping the turf for the sand and the surf and the sin
Мы меняем дёрн на песок, прибой и грех,
'Cause the fix, the fix is in
Потому что всё, всё схвачено.
The fix is in
Всё схвачено,
The odds that I got were delicious
Коэффициенты, которые я получил, были восхитительны.
The fix is in
Всё схвачено,
The jockey is cocky and vicious
Жокей дерзок и безжалостен.
The redoubtable beast has had Pegasus pills
Неукротимый зверь принял таблетки Пегаса,
We'll buy him the patch in the Tuscany hills
Мы купим ему участок в тосканских холмах,
And the Vino di Vici will flow like a river in spring
И Vino di Vici потечёт рекой весной,
Now the fix, the fix is in
Теперь всё, всё схвачено.
The fix is in
Всё схвачено,
The snaps of the steward so candid
Снимки стюарда такие непринуждённые.
The fix is in
Всё схвачено,
Yes, our pigeons have finally landed
Да, наши голуби наконец-то приземлились.
The Donahue sisters will meet us in France
Сёстры Донахью встретят нас во Франции,
In penguins and pearls, we'll drink and we'll dance
В смокингах и жемчугах мы будем пить и танцевать
'Til the end of our days 'cause it ain't left to chance that we win
До конца наших дней, потому что наша победа не случайность,
'Cause the fix, the fix is in
Потому что всё, всё схвачено.





Writer(s): Hawley Richard Willis, Garvey Guy Edward John, Jupp Richard Barry, Potter Craig Lee, Potter Mark Ellis, Turner Peter James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.