Elbow - Asleep In The Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elbow - Asleep In The Back




Asleep In The Back
Заснувшая на заднем сиденье
Were you crushed?
Тебя это сломало?
Did I rush you?
Я тебя торопил?
All my time is yours
Всё моё время твоё
My twisted heart is yours
Моё истерзанное сердце твоё
The faithless shit is yours
Эта безверная дрянь твоя
The shameless fits of love
Эти бесстыжие приступы любви,
That only smother you for moments
Которые лишь на мгновение душат тебя,
'Til I fold them up and leave
Пока я не сверну их и не уйду.
All yours
Всё твоё.
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to know
О, тебе нужно было знать.
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to know
О, тебе нужно было знать.
Show your scars
Покажи свои шрамы.
Not to rush you
Не тороплю тебя.
The hieroglyphic hints
Иероглифические намёки
In all the toilet scrawl
Во всех этих туалетных каракулях,
Guilty little pins
Словно булавки вины,
In all the things I never talk about
Во всём том, о чём я никогда не говорю,
Are spilling with the gin
Разливаются вместе с джином.
Taste how tough you are
Почувствуй, какая ты сильная.
All yours
Всё твоё.
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to know
О, тебе нужно было знать.
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to ask, didn't you?
О, тебе нужно было спросить, да?
Oh, you had to know
О, тебе нужно было знать.
Not to rush you
Не тороплю тебя.





Writer(s): Richard Barry Jupp, Guy Edward John Garvey, Craig Lee Potter, Peter James Turner, Mark Potter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.