Paroles et traduction Elbow - Ribcage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
blew
the
doors
didn't
we?
Мы
вынесли
двери,
не
так
ли?
Pissed
in
their
champagne
Нассали
в
их
шампанское
And
did
a
real
thing,
didn't
we?
И
сделали
что-то
настоящее,
не
так
ли?
Gave
ourselves
a
name
Сделали
себе
имя
And
peeled
away
the
shame
И
сбросили
оковы
стыда
I
wanted
to
explode
Я
хотел
взорваться
To
pull
my
ribs
apart
Раздвинуть
свою
грудную
клетку
And
let
the
sun
inside
И
впустить
солнце
внутрь
To
pull
my
ribs
apart
Раздвинуть
свою
грудную
клетку
And
let
the
sun
inside
И
впустить
солнце
внутрь
Red
stain
blossoms
Алые
пятна
расцветают
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
Red
stain
blossoms
Алые
пятна
расцветают
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
And
when
the
sunshine
И
когда
солнечный
свет,
Throwin'
me
a
lifeline
Бросая
мне
спасательный
круг,
Finds
it's
way
into
my
room
Пробивается
в
мою
комнату,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
We
blew
the
doors
didn't
we?
Мы
вынесли
двери,
не
так
ли?
Pissed
in
their
champagne
Нассали
в
их
шампанское
And
did
a
real
thing
didn't
we?
И
сделали
что-то
настоящее,
не
так
ли?
To
pull
my
ribs
apart
Раздвинуть
свою
грудную
клетку
And
let
the
sun
inside
И
впустить
солнце
внутрь
To
pull
my
ribs
apart
Раздвинуть
свою
грудную
клетку
And
let
the
sun
inside
И
впустить
солнце
внутрь
Red
stain
blossoms
Алые
пятна
расцветают
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
Red
stain
blossoms
Алые
пятна
расцветают
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
And
all
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
And
we
called
that
love
И
мы
называли
это
любовью
And
we
called
that
love
И
мы
называли
это
любовью
And
we
called
that
love
И
мы
называли
это
любовью
And
we
called
that
love
И
мы
называли
это
любовью
And
we
called
that
love
И
мы
называли
это
любовью
And
we
called
that
love
И
мы
называли
это
любовью
And
when
the
sunshine
И
когда
солнечный
свет,
Throwin'
me
a
lifeline
Бросая
мне
спасательный
круг,
Finds
it's
way
into
my
room
Пробивается
в
мою
комнату,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
And
when
the
sunshine
И
когда
солнечный
свет,
Throwin'
me
a
lifeline
Бросая
мне
спасательный
круг,
Finds
it's
way
into
my
room
Пробивается
в
мою
комнату,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
And
when
the
sunshine
И
когда
солнечный
свет,
Throwin'
me
a
lifeline
Бросая
мне
спасательный
круг,
Finds
it's
way
into
my
room
Пробивается
в
мою
комнату,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
And
when
the
sunshine
И
когда
солнечный
свет,
Throwin'
me
a
lifeline
Бросая
мне
спасательный
круг,
Finds
it's
way
into
my
room
Пробивается
в
мою
комнату,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
And
when
the
sunshine
И
когда
солнечный
свет,
Throwin'
me
a
lifeline
Бросая
мне
спасательный
круг,
Finds
it's
way
into
my
room
Пробивается
в
мою
комнату,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
And
when
the
sunshine
И
когда
солнечный
свет,
Throwin'
me
a
lifeline
Бросая
мне
спасательный
круг,
Finds
it's
way
into
my
room
Пробивается
в
мою
комнату,
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
All
you
have
is
kisses
И
всё,
что
у
тебя
есть
— это
поцелуи
And
all
I
need
is
you
И
всё,
что
мне
нужно
— это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.