Paroles et traduction Elbow - Things I've Been Telling Myself for Years
Things I've Been Telling Myself for Years
То, что я твержу себе годами
Things,
I've
been
telling
myself
for
years
То,
что
я
твержу
себе
годами,
милая,
I
can
read
people,
yeah
я
вижу
людей
насквозь,
да,
Blushing
peccadilloes,
twisted
bends,
and
buried
fears
краснеющие
проступки,
извращенные
изгибы
и
зарытые
страхи.
Things,
I've
been
telling
myself
for
years
То,
что
я
твержу
себе
годами,
милая,
I
am
the
dashboard
hula
girl
of
nodding
self-deception
я
— танцующая
кукла
на
приборной
панели
кивающего
самообмана.
Here's
to
never
accepting
slight
adjustment
or
correction
За
то,
чтобы
никогда
не
принимать
ни
малейших
поправок,
ни
исправлений.
Here's
to
a
doting
mother's
voice
assisting
me
in
every
choice
За
обожающий
материнский
голос,
помогающий
мне
в
каждом
выборе,
Saying,
"Chorister,
binman,
or
barrister?
So
lucky,
son,
to
have
you"
говорящий:
"Певчий,
мусорщик
или
адвокат?
Нам
так
повезло,
сынок,
что
ты
у
нас
есть".
Here's
to
walking
in
every
room
like
ascending
for
an
Oscar
(ooh,
love)
За
то,
чтобы
входить
в
каждую
комнату,
словно
поднимаясь
за
"Оскаром"
(ох,
любовь
моя),
Kissing
hands
and
shaking
babies,
Blackpool
rock
imposter
(ooh,
love)
целуя
ручки
и
качая
младенцев,
самозванец,
словно
леденец
из
Блэкпула
(ох,
любовь
моя).
A
cannon
loosed,
a
golden
goose
Leo
sayer
of
the
unsaid
soothes
(ooh)
Выпущенная
пушка,
золотая
гусыня,
Лео
Сэйер
невысказанного
успокаивает
(ох).
I'll
fix
you
with
a
cosmic
stare,
I'll
fix
your
life,
go
fix
your
hair,
I
dare
you
(ooh,
love)
Я
пронжу
тебя
космическим
взглядом,
я
исправлю
твою
жизнь,
иди
поправь
волосы,
я
тебя
осмеливаюсь
(ох,
любовь
моя).
Of
course,
I'll
live
to
96
and
fix
the
welfare
state
(ooh,
love)
Конечно,
я
доживу
до
96
и
починю
систему
соцобеспечения
(ох,
любовь
моя).
I'll
build
a
house
with
these
two
hands,
my
face
above
the
gate
(ooh,
love)
Я
построю
дом
своими
руками,
мое
лицо
будет
над
воротами
(ох,
любовь
моя).
I
haven't
paid
for
cabs
or
beers
or
met
a
- in
20
years
(ooh,
love)
Я
не
платил
за
такси,
пиво
или
не
встречал...
20
лет
(ох,
любовь
моя).
Like
all
that
outrun
poverty,
all
I
have
was
coming
to
me
(ooh,
love)
Как
и
вся
та
оставленная
позади
бедность,
все,
что
у
меня
есть,
пришло
ко
мне
по
праву
(ох,
любовь
моя).
Things,
I've
been
telling
myself
for
years
То,
что
я
твержу
себе
годами,
милая,
All
of
these
things,
I've
been
telling
myself
for
years
Всё
это
я
твержу
себе
годами,
милая,
Things
I've
been
telling
myself
for
years
То,
что
я
твержу
себе
годами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Edward John Garvey, Craig Lee Potter, Mark Potter, Peter James Turner, Alex Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.