Paroles et traduction Elbow - White Noise White Heat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Noise White Heat
Белый шум, белый жар
I
was
born
with
a
trust
Я
родился
с
доверием,
That
didn′t
survive
the
white
noise
of
the
lies
Которое
не
пережило
белого
шума
лжи.
The
white
heat
of
injustice
has
taken
my
eyes
Белый
жар
несправедливости
лишил
меня
зрения,
I
just
wanna
get
high
Я
просто
хочу
улететь.
I
am
the
great
collector
Я
великий
коллекционер,
I
tally
catalogue
and
hold
to
the
light
Я
подсчитываю,
каталогизирую
и
держу
на
свету
Forgotten
scenes
of
love
Забытые
сцены
любви,
Some
of
them
were
mine
Некоторые
из
них
были
моими.
I
pick
the
broken
dreams
that
hang
in
city
centre
trees
Я
собираю
разбитые
мечты,
что
висят
на
деревьях
в
центре
города,
All
the
love
made
urgently
that
gathers
in
the
gutters
of
your
mind
Всю
любовь,
созданную
в
спешке,
что
скапливается
в
сточных
канавах
твоего
разума.
Some
of
it
was
mine
Часть
её
была
моей.
I
was
born
with
a
trust
Я
родился
с
доверием,
That
didn't
survive
the
white
noise
of
the
lies
Которое
не
пережило
белого
шума
лжи.
The
white
heat
of
injustice
has
taken
my
eyes
Белый
жар
несправедливости
лишил
меня
зрения,
I
just
wanna
get
high
Я
просто
хочу
улететь.
I
was
born
with
a
trust
Я
родился
с
доверием,
That
didn′t
survive
the
white
noise
of
the
lies
Которое
не
пережило
белого
шума
лжи.
The
white
heat
of
injustice
has
taken
my
eyes
Белый
жар
несправедливости
лишил
меня
зрения,
I
just
wanna
get
high
Я
просто
хочу
улететь.
I
tried
to
save
the
world
silly
boy
by
sullen
girl
with
love
as
a
given
Я
пытался
спасти
мир,
глупый
мальчик
с
угрюмой
девочкой,
с
любовью
как
данностью,
Driven
by
my
certainty
Ведомый
моей
уверенностью,
That
they'd
never
beat
it
out
of
me
Что
они
никогда
не
выбьют
это
из
меня.
But
who
am
I
some
Blarney
Mantovani
with
a
lullaby
when
the
sky
is
falling
in
Но
кто
я,
какой-то
сентиментальный
Мантовани
с
колыбельной,
когда
небо
падает
на
нас?
I
believe
I'm
giving
in
Кажется,
я
сдаюсь.
Oh,
the
coldness
of
space
with
a
suit
that
could
do
it
О,
холод
космоса
в
скафандре,
который
мог
бы
это
сделать...
I
was
born
with
a
trust
Я
родился
с
доверием,
That
didn′t
survive
the
white
noise
of
the
lies
Которое
не
пережило
белого
шума
лжи.
The
white
heat
of
injustice
has
taken
my
eyes
Белый
жар
несправедливости
лишил
меня
зрения,
I
just
wanna
get
high
Я
просто
хочу
улететь.
I
was
born
with
a
trust
Я
родился
с
доверием,
That
didn′t
survive
the
white
noise
of
the
lies
Которое
не
пережило
белого
шума
лжи.
The
white
heat
of
injustice
has
taken
my
eyes
Белый
жар
несправедливости
лишил
меня
зрения,
I
just
wanna
get
high
Я
просто
хочу
улететь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Edward John Garvey, Craig Lee Potter, Mark Potter, Peter James Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.