Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
gözəl
yurduma
"cənnətdir"
deyir
hamı
Dieses
schöne
Land,
"Paradies"
nennt
es
jedermann
Bizə
"hər
sərvəri
zinətdir"
deyir
hamı
Uns,
"jeder
Schatz
ist
eine
Zierde"
sagt
jedermann
İstəyirsənsə
əgər,
ömrü
firavan
sürəsən
Wenn
du
möchtest,
ein
blühendes
Leben
führen
Gələsən
sən,
bu
gözəllikləri
gözlə
görəsən
Komm,
um
diese
Schönheiten
mit
eigenen
Augen
zu
sehen
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Bir
dəfə
kim
gəlsə
qonaq
Wer
einmal
zu
Gast
kommt
Bir
də
gələr,
görsün
Kommt
wieder,
um
zu
sehen
Hər
adamı
valeh
edir
Jeden
Menschen
bezaubert
Mənzərəsi,
bəh-bəh
Die
Aussicht,
ach-ach
Bu
gözəl
yerlərə
bir
gün
gələsən
yayda
An
diese
schönen
Orte,
komm
eines
Tages
im
Sommer
Çıxasan
dağlarına,
dincələsən
yayda
Steig
auf
die
Berge,
erhole
dich
im
Sommer
Zövq
alıb
duysan
əgər
dağda
tütək
səslərini
Wenn
du
die
Klänge
der
Hirtenflöte
in
den
Bergen
genießt
Artırar
sanki
həyata
yaşamaq
hisslərini
Steigert
es
scheinbar
die
Lebenslust
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Bir
dəfə
kim
gəlsə
qonaq
Wer
einmal
zu
Gast
kommt
Bir
də
gələr,
görsün
Kommt
wieder,
um
zu
sehen
Hər
adamı
valeh
edər
Jeden
Menschen
bezaubert
es
Mənzərəsi,
bəh-bəh
Die
Aussicht,
ach-ach
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Kənd
havası,
bulağı
Die
Dorfluft,
die
Quelle
Dağ-dərəsi
bəh-bəh
Berg
und
Tal,
ach-ach
Bu
dağların
yamacı
Die
Hänge
dieser
Berge
Sıx
meşəsi
bəh-bəh
Dichter
Wald,
ach-ach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferhad Mehreliyev, Ruslan Səfəroğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.