Eldar Mansurov feat. Aygün Kazımova - Gecələr Keçir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eldar Mansurov feat. Aygün Kazımova - Gecələr Keçir




Gecələr Keçir
Nights Pass
Səhərə qalir? Ulduzlar sönür
What's left until morning? The stars are fading.
Səhərin yollari gecədən keçir
The paths of morning pass through the night.
Üfüqdə bir solğun şəfəq görünür
A pale dawn appears on the horizon.
Bu da bir qəribə gecədir keçir
This strange night, too, is passing.
Bir gecə səninlə çəkildik bağa
One night, we retreated to the garden.
Bağ yazıq desin sevən qonağa?
Poor garden, what can it say to loving guests?
Gördünmü ay necə baxır ocağa
Did you see how the moon gazed at the fire?
Elə bil alovdan nur çəkir keçir
As if it were drawing light from the flames, it passes.
Gecələ bu iliq gecəni məndə
Nights, this warm night, with me.
Yada sal olanı keçəni məndə
Remember what happened, what passed, with me.
Gecələ hər gecə gecəni məndə
Nights, every night, the night, with me.
Deyirsən gedirəm gecədir gecdir
You say you're leaving, it's night, it's late.
Bir gecə səninlə çəkildik bağa
One night, we retreated to the garden.
Bağ yazıq desin sevən qonağa?
Poor garden, what can it say to loving guests?
Gördünmü ay necə baxır ocağa?
Did you see how the moon gazed at the fire?
Elə bil alovdan nur çəkir keçir
As if it were drawing light from the flames, it passes.
Bağa gəlim gecələ gecəni məndə
Let me come to the garden, nights, the night, with me.
Gizlətmə olanı keçəni məndən
Don't hide what happened, what passed, from me.
Səni ayrı salan gecəmi məndən
The night that separates you, from me.
Onun günahı gecədir keçir
What is its fault? It's night, it passes.
Bir gecə səninlə çəkildik bağa
One night, we retreated to the garden.
Bağ yazıq desin sevən qonağa?
Poor garden, what can it say to loving guests?
Gördünmü ay necə baxır ocağa
Did you see how the moon gazed at the fire?
Elə bil alovdan nur çəkir keçir
As if it were drawing light from the flames, it passes.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.