Eldar Mansurov - Səni Sevə-Sevə - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eldar Mansurov - Səni Sevə-Sevə




Səni Sevə-Sevə
Любя Тебя, Любя
Mənim eşqim, ürəyim
Моя любовь, моё сердце
O gözlərdir, o gözlər
Это твои глаза, твои глаза
Bu odlu məhəbbətlə
С этой огненной любовью
Gözünü açar səhər
Открываю глаза утром я
İki qəlbin odundan
От огня двух сердец
Bu dünya işıqlaşar
Этот мир освещается
Çiçəklərin sevinci
Радость цветов
Sevincimə qarışar
С моей радостью смешается
Gözlərin gözümdə dönüb nəğməyə
Твои глаза в моих глазах превращаются в песню
Sənsən eşqim mənim, diləyim mənim
Ты моя любовь, моё желание
Səni sevə-sevə, sən deyə-deyə
Любя тебя, любя, повторяя твоё имя
Eşqinlə döyünür ürəyim mənim
С любовью бьётся моё сердце
Səni sevə-sevə, sən deyə-deyə
Любя тебя, любя, повторяя твоё имя
Eşqinlə döyünür ürəyim mənim
С любовью бьётся моё сердце
Arzum, istəyim mənim
Моё желание, моя мечта
Bu sevgidən nur içər
Эта любовь излучает свет
Günüm, ayım, illərim
Мои дни, месяцы, годы
Bir-birindən xoş keçər
Один за другим приятно проходят
Ömrümə axşam düşər
На мою жизнь опускается вечер
Məndən küssən, incisən
Если ты на меня обидишься, рассердишься
Ürəyimin atəşi
Огонь моего сердца
Dünyamın sevincisən
Ты - радость моего мира
Gözlərin gözümdə dönüb nəğməyə
Твои глаза в моих глазах превращаются в песню
Sənsən eşqim mənim, diləyim mənim
Ты моя любовь, моё желание
Səni sevə-sevə, sən deyə-deyə
Любя тебя, любя, повторяя твоё имя
Eşqinlə döyünür ürəyim mənim
С любовью бьётся моё сердце
Səni sevə-sevə, sən deyə-deyə
Любя тебя, любя, повторяя твоё имя
Eşqinlə döyünür ürəyim mənim
С любовью бьётся моё сердце
Gözlərin gözümdə dönüb nəğməyə
Твои глаза в моих глазах превращаются в песню
Sənsən eşqim mənim, diləyim mənim
Ты моя любовь, моё желание
Səni sevə-sevə, sən deyə-deyə
Любя тебя, любя, повторяя твоё имя
Eşqinlə döyünür ürəyim mənim
С любовью бьётся моё сердце
Səni sevə-sevə, sən deyə-deyə
Любя тебя, любя, повторяя твоё имя
Eşqinlə döyünür ürəyim mənim
С любовью бьётся моё сердце





Writer(s): Eldar Mansurov, Ibrahim Göyçaylı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.