Paroles et traduction Elderbrook - Back To My Bed (VIP)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To My Bed (VIP)
Обратно в мою постель (VIP)
I'm
all
right
Я
в
порядке
I'm
all
right
Я
в
порядке
Borderline,
there
she
goes
На
грани,
вот
она
уходит
Merry-go-round
people
Люди
на
карусели
Little
white
lies
Маленькая
белая
ложь
I
know
that
it's
over
Я
знаю,
что
всё
кончено
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Oh
Так
куда
же
нам
идти?
Куда
же
нам
идти?
О
You
know
that
I
know
that
it's
over
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
всё
кончено
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Oh
Так
куда
же
нам
идти?
Куда
же
нам
идти?
О
Don't
let
the
heartbreak
hit
you
on
a
Saturday
night
Не
позволяй
сердечной
боли
настигнуть
тебя
в
субботу
вечером
Come
meet
me
halfway
in
between
dark
and
the
light
Встреться
со
мной
на
полпути
между
тьмой
и
светом
'Cause
the
voice
in
my
head
said
I
ain't
goin'
back
to
my
bed
Потому
что
голос
в
моей
голове
сказал,
что
я
не
вернусь
в
свою
постель
I'm
all
right
Я
в
порядке
I'm
all
right
Я
в
порядке
I'm
all
right
Я
в
порядке
Hold
the
door
as
I
walk
by
Придержи
дверь,
пока
я
прохожу
мимо
We
can
fly
and
watch
the
floor
Мы
можем
взлететь
и
смотреть
на
пол,
As
they
live
life
Пока
они
живут
своей
жизнью
I
know
that
it's
over
Я
знаю,
что
всё
кончено
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Oh
Так
куда
же
нам
идти?
Куда
же
нам
идти?
О
You
know
that
I
know
that
it's
over
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
всё
кончено
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Oh
Так
куда
же
нам
идти?
Куда
же
нам
идти?
О
Don't
let
the
heartbreak
hit
you
on
a
Saturday
night
Не
позволяй
сердечной
боли
настигнуть
тебя
в
субботу
вечером
Come
meet
me
halfway
in
between
dark
and
the
light
Встреться
со
мной
на
полпути
между
тьмой
и
светом
'Cause
the
voice
in
my
head
said
I
ain't
goin'
back
to
my
bed
Потому
что
голос
в
моей
голове
сказал,
что
я
не
вернусь
в
свою
постель
I'm
all
right
Я
в
порядке
I'm
all
right
Я
в
порядке
How
long
will
it
close?
Как
долго
это
будет
закрыто?
And
there's
a
light
behind
the
door
И
за
дверью
есть
свет
I
know
that
it's
over
Я
знаю,
что
всё
кончено
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Oh
Так
куда
же
нам
идти?
Куда
же
нам
идти?
О
You
know
that
I
know
that
it's
over
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
всё
кончено
So
where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Oh
(oh,
oh)
Так
куда
же
нам
идти?
Куда
же
нам
идти?
О
(о,
о)
Don't
let
the
heartbreak
hit
you
on
a
Saturday
night
Не
позволяй
сердечной
боли
настигнуть
тебя
в
субботу
вечером
Come
meet
me
halfway
in
between
dark
and
the
light
Встреться
со
мной
на
полпути
между
тьмой
и
светом
'Cause
the
voice
in
my
head
said
I
ain't
goin'
back
to
my
bed
Потому
что
голос
в
моей
голове
сказал,
что
я
не
вернусь
в
свою
постель
I'm
all
right
Я
в
порядке
I'm
all
right
Я
в
порядке
'Cause
the
voice
in
my
head
said
I
ain't
goin'
back
to
my
bed
Потому
что
голос
в
моей
голове
сказал,
что
я
не
вернусь
в
свою
постель
I'm
all
right
Я
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Michelsen, Janee Bennett, Christopher Tempest, Edvard Erfjord, Corey Sanders, Alexander Kotz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.