Elderbrook - Closer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elderbrook - Closer




Closer
Ближе
Never been closer to a love gone right
Никогда не был так близок к настоящей любви
Like weight on the border, never been this high
Как будто на грани, никогда не был так высоко
Like a gold rush, uh, mama
Как золотая лихорадка, эй, милая
A single light
Один-единственный свет
Never been closer to a love gone right
Никогда не был так близок к настоящей любви
No, I've never been closer, closer, closer
Нет, никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
No, I've never been closer, closer, closer
Нет, никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
A real good lover, lover, lover
Настоящий хороший любовник, любовник, любовник
I love it that I've never been closer, closer, closer
Мне нравится, что я никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
Never seen something as beautiful and good
Никогда не видел ничего прекраснее и лучше
You're the place that I run to
Ты то место, куда я бегу
Anytime I want (always shinning)
В любое время, когда захочу (всегда сияющая)
Like a silvery angel, you've left me blind
Как серебряный ангел, ты ослепила меня
And I've never been closer to a love gone right
И я никогда не был так близок к настоящей любви
No, I've never been closer, closer, closer
Нет, никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
No, I've never been closer, closer, closer
Нет, никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
A real good lover, lover, lover
Настоящий хороший любовник, любовник, любовник
I love it that I've never been closer, closer, closer
Мне нравится, что я никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
No, I've never been closer, closer, closer
Нет, никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
No, I've never been closer, closer, closer
Нет, никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок
A real good lover, lover, lover
Настоящий хороший любовник, любовник, любовник
I love it that I've never been closer, closer, closer
Мне нравится, что я никогда не был ближе, ближе, ближе
I'm close
Я близок






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.