Eldo - Pamiętam jak... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eldo - Pamiętam jak...




Pamiętam jak...
I Remember How...
Mysle o latach które straciłem
I think about the years I've lost
O kartkach których nie zapisałem
About the pages I left unwritten
O przegapionych szansach które miałem
About the missed chances I had
Z dnia na dzień sam znikałem teraz tu
Day by day, I disappeared, now here
Uzależniony jestem lirycznym narkomanem
I'm addicted, a lyrical junkie
Twarde poglady radykalne rozwiazania
Hard opinions, radical solutions
Poszły w niepamięć
Faded into oblivion
Teraz w zwolnionym tempie działania
Now, in slow motion
Dzwięk skok w słuchawkach na spoko
Sound jumps in the headphones, calmly
Bo nie ma czasu na nerwy zawsze z majkiem
Because there's no time for nerves, always with the mic
Dopóki swiat nie zrobi sobie przerwy
Until the world takes a break
Bijac się non stop lecz słowem tu na scenie
Fighting non-stop, but with words here on stage
Na wolno w pełni istnienia
Slowly, in the fullness of existence
Nie ma co odmawiać
There's no point in denying
Najważniejsze bliskich szczęscie
The most important is the happiness of loved ones
Choć dłonie od potu lekkie
Though my hands are slightly sweaty
Wciąż trening by wynik dał radosci więcej
Still training so the result brings more joy
Ref. Nie musisz mówić mi że pamiętasz
Chorus: You don't have to tell me you remember
Ja również pamiętam
I remember too
Za każdym razem kiedy mam mikrofony w rękach
Every time I hold the microphone
Mam co wspominać i te wspomnienia sa piękne
I have things to reminisce about, and these memories are beautiful
Doskonale wiem skad przyszedłem
I know perfectly well where I came from
I to jest piękne samo w sobie pamiętam dobrze
And that's beautiful in itself, I remember well
Po jakiej drodze przyszedłem którędy chodzę
The path I walked, where I'm going
Dlaczego tutaj jestem co tworze
Why I'm here, what I create
Kto podał mi rękę dzięki nim teraz mogę
Who offered me a hand, thanks to them now I can
Mogę mieć plany być wygranym
I can have plans, be a winner
Ruszać w przyszłosć czekać na zmiany
Move into the future, wait for changes
Widzieć jak kwitną owoce pracy
See the fruits of my labor blossom
W która wkładamy wszystko
Into which we put everything
Być artysta tworzacym hip hop
To be an artist creating hip hop
Oddać się rytmom oddać wam wszystko
Give myself to the rhythms, give you everything
Rzeczywistosć która oddycham jestem tego blisko
The reality I breathe, I'm close to it
Pamiętam nie zapomne bo zawsze jest wspomnienie
I remember, I won't forget, because there's always a memory
Cały nasz poczatek znam swoje korzenie
Our entire beginning, I know my roots
Tworzymy swój portret bo nie spadłem od dawna ziemie
We're creating our portrait, because I haven't fallen from the earth for a long time
Dopóki na twarz spadaja mi promienie słońca
As long as the sun's rays fall on my face
Nie zapomne podstaw bo je cenie
I won't forget the foundations, because I value them
Ref.
Chorus
Jeden dla wszystkich wypasionych emce
One for all the skilled MCs
Dwa dla tych co tysiac dwiescie
Two for those who treat twelve hundred
Traktuja jak instrument nie narzędzie
As an instrument, not a tool
Trzy jakie trzy bez testu to moje życie
Three, what three, without a test, this is my life
Pytasz co mikrofon i szacunek ludzi
You ask what the microphone and people's respect
Daje mi siłe więc chce przeżyć je
Give me strength, so I want to live it
Z tym szacunkiem tu na scenie
With this respect here on stage
Szanowani przez podziemie
Respected by the underground
Bo do szpiku niezależnie
Because to the core, independently
Pewien swoich wartosci wyborów
Sure of my values, choices
Pewien płyt pewien planów nowych
Sure of albums, sure of new plans
Bit tylko przypomina mi
The beat just reminds me
Że to prawie jak mistrz
That it's almost like a master
Że jestem tu na majku
That I'm here on the mic
I że jeżdże po kraju
And that I travel around the country
Więc odejdz daj mi robić swoje
So leave, let me do my thing
Takie życie wybrałem
This is the life I chose
Twardo w postanowieniach stoje
I stand firm in my decisions
Inaczej byłbym nikim bo
Otherwise, I'd be nobody because
Najważniejsze jest słowo to dysk głowa
The most important is the word, this disc, head
Stanowi jednosć w życiu i na scenie
It forms a unity in life and on stage
Bo chrzanić jasni rozdwojenie
Because screw being clearly divided
Ref.
Chorus
Do zrobienia więcej mamy niż do wspominania
We have more to do than reminisce
Przywołuje chwile gdy wsłuchuje się w pierwsze nagrania
I recall moments when I listen to the first recordings
Pierwsze rymy pierwsze mikrofonu dotknięcie
The first rhymes, the first touch of the microphone
Gdy po drugiej stronie tłumu mogłem stanać na koncercie
When I could stand on the other side of the crowd at a concert
Mieć mikrofon w ręce trzy razy szybsze serce
Hold the microphone, heart beating three times faster
To chwile ciężkie tak jak *** przy srebrze
Those are tough moments, like *** next to silver
Ale wiem że buduje historie swoja dzięki temu
But I know I'm building my own story thanks to that
To jest piękne tak jak wielki stos peelenów
It's beautiful, like a huge pile of diapers
Studnia przeszłosci jeszcze nie jest tak głęboka
The well of the past isn't that deep yet
Echo eLdoKa słyszymy hip hop w swoich krokach
We hear eLdoKa's echo, hip hop in our steps
Wspomnienia zależa od dobrych lokat w cieniach
Memories depend on good investments in shadows
Wiat zmienia mnie na tyle ile ja go zmieniam
The wind changes me as much as I change it
Ref.
Chorus
(I to jest piękne...
(And that's beautiful...
Uzależniony jestem lirycznym narkomanem
I'm addicted, a lyrical junkie
I to jest piękne...
And that's beautiful...
Doskonale wiem skąd przyszedłem) x2
I know perfectly well where I came from) x2
Nie musisz mówić mi że pamiętasz
You don't have to tell me you remember
Ja również pamiętam
I remember too
Za każdym razem kiedy mam mikrofony w rękach
Every time I hold the microphone
Mam co wspominać i te wspomnienia sa piękne
I have things to reminisce about, and these memories are beautiful
Doskonale wiem skad przyszedłem
I know perfectly well where I came from






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.