Paroles et traduction Ele - La Primavera Que No Pudo Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Primavera Que No Pudo Ser
Весна, которой не суждено было быть
Entre
estas
paredes
sopla
un
huracán
Между
этих
стен
бушует
ураган,
Que
aleja
las
sombras
que
intentan
entrar
Разгоняя
тени,
что
пытаются
проникнуть.
Y
aunque
tengas
miedo
y
te
sientas
solo
И
даже
если
тебе
страшно
и
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
Yo
sigo
contigo
hasta
el
final
Я
останусь
с
тобой
до
конца.
Una
flecha
perdida
en
la
oscuridad
Заблудшая
стрела
в
темноте,
Que
convierte
en
desierto
cada
ciudad
Превращает
в
пустыню
каждый
город.
Pero
el
mundo
entero
en
pie
te
desafía
Но
весь
мир
бросает
тебе
вызов,
Desde
una
ventana
te
vencerá
Из
окна
он
тебя
победит.
Desde
una
ventana
Из
окна.
Volverá
la
calma
y
no
te
soltaré
Вернется
спокойствие,
и
я
не
отпущу
тебя,
Seremos
la
primavera
que
no
pudo
ser
Мы
будем
той
весной,
которой
не
суждено
было
быть.
Volveré
a
abrazarte
y
no
te
dejaré
Я
снова
обниму
тебя
и
не
оставлю,
Perderemos
juntos
el
miedo
a
no
ser
Мы
вместе
потеряем
страх
небытия.
Lágrimas
por
los
ausentes
Слёзы
по
ушедшим,
Siempre
os
llevaremos
bajo
nuestra
piel
Мы
всегда
будем
носить
вас
под
своей
кожей.
Las
vueltas
que
nos
da
la
vida
Как
же
жизнь
нас
крутит,
Ángeles
en
aras,
maldito
carrusel
Ангелы
на
алтарях,
проклятая
карусель.
Puentes
en
el
aire
hechos
de
afecto
invisible
Мосты
в
воздухе,
сотканные
из
невидимой
привязанности,
Aplausos
en
las
calles
creando
lazos
irrompibles
Аплодисменты
на
улицах
создают
нерушимые
узы.
Héroes
del
camino
nos
protegen,
no
desisten
Герои
пути
защищают
нас,
не
сдаются,
Se
arriesgan
cada
día
y
lo
hacen
siempre
sin
rendirse
Они
рискуют
каждый
день
и
делают
это,
не
опуская
рук.
De
aquí
saldremos
fuertes
no
pensando
en
uno
mismo
Отсюда
мы
выйдем
сильными,
не
думая
только
о
себе,
De
aquí
saldremos
sabios
no
olvidemos
lo
aprendido
Отсюда
мы
выйдем
мудрыми,
не
забывая
уроков.
Volverá
la
calma
y
no
te
soltaré
Вернется
спокойствие,
и
я
не
отпущу
тебя,
Seremos
la
primavera
que
no
pudo
ser
Мы
будем
той
весной,
которой
не
суждено
было
быть.
Volveré
a
abrazarte
y
no
te
dejaré
Я
снова
обниму
тебя
и
не
оставлю,
Perderemos
juntos
el
miedo
a
no
ser
Мы
вместе
потеряем
страх
небытия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.