Paroles et traduction Electra feat. Neue Elbland Philharmonie & Chor Hoyerswerda - Vier Milliarden
Vier
Milliarden
in
einem
Boot,
Четыре
миллиарда
в
одной
лодке,
Da
neben
dir,
dicht
an
dicht.
Вон
там,
рядом
с
тобой,
вплотную.
Wir
sind
uns
so
schrecklich
nah
gekommen,
Мы
так
ужасно
сблизились,
Mit
Computern,
schnell
wie
das
Licht.
С
компьютерами,
быстрыми,
как
свет.
Und
an
den
Himmeln
unsichtbar
И
невидимый
на
небесах
Hängen
Netze
des
Radar
Висячие
сети
радара
Vier
Milliarden
in
einem
Boot
Четыре
миллиарда
в
одной
лодке
Das
um
die
Sonne
kreist
Которая
вращается
вокруг
солнца
Aber
die
Herren
der
Angst,
die
haben
Но
господа
страха,
которые
имеют
So
viele
Herzen
vereist.
Столько
сердец
обледенело.
Doch
ganz
egal
aus
welchem
Land
Но
независимо
от
того,
из
какой
страны
Reichen
Menschen
sich
die
Hand
Богатые
люди
пожимают
друг
другу
руки
Leben
und
atmen
- Sonne
sehn,
Жить
и
дышать
- видеть
солнце,
Leben,
sich
wehren
- oder
vergehn.
Жить,
сопротивляться
- или
погибнуть.
Leben
und
atmen
- Sonne
sehn,
Жить
и
дышать
- видеть
солнце,
Leben,
sich
wehren
- oder
vergehn.
Жить,
сопротивляться
- или
погибнуть.
Vier
Milliarden
in
einem
Boot,
Четыре
миллиарда
в
одной
лодке,
Die
wissen
um
den
Countdown.
Они
знают
о
обратном
отсчете.
Der
Tod
ist
nun
endlich
nah
genug,
Смерть
наконец-то
достаточно
близка,
Das
sie
dem
Frieden
nicht
traun.
Что
она
не
доверяет
миру.
Und
dürfen
keinen
Tag
verliern
И
не
должны
терять
ни
дня
Diesen
Wahn
zu
korrigiern.
Исправить
это
заблуждение.
Leben
und
atmen
- Sonne
sehn,
Жить
и
дышать
- видеть
солнце,
Leben,
sich
wehren
- oder
vergehn.
Жить,
сопротивляться
- или
погибнуть.
Leben
und
atmen
- Sonne
sehn,
Жить
и
дышать
- видеть
солнце,
Leben,
sich
wehren
- oder
vergehn.
Жить,
сопротивляться
- или
погибнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.