Electra - Der Betrachter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Electra - Der Betrachter




Der Betrachter
The Observer
Wenn du dahinhetzt,
When you rush about,
Dann vergiss die deine nicht.
Then forget your loved one not.
Wie lange Zeit schon, sahst du ihr nicht ins Gesicht.
For how long have you seen her face not.
O, auch in ihren Augen gibt es diesen Samt,
O, in her eyes too exists this velvet,
O küss die Bitternis von ihrem Mund, verdammt.
O kiss the bitterness from her mouth, damn it.
Ist es die Mutter, ist es die Schwester, oder ist es die Liebste,
Is it the mother, is it the sister, or is it the lover,
Ist es die Frau, die du vergisst.
Is it the wife, that you forget.
O, auch in ihren Augen gibt es diesen Samt,
O, in her eyes too exists this velvet,
O reiß die Sachlichkeit ihr vom Gesicht, verdammt.
O tear the objectivity from her face, damn it.
Geh zu ihr und da steht sie mit dem Kind,
Go to her and there she stands with the child,
Schweben die, die noch ungeboren sind.
Hovering those who are yet unborn.
Tief in dir, da fällst du auf die Knie,
Deep inside you, you fall to your knees,
Das ist sie ganz genau, das ist die Frau.
That is exactly her, that is the woman.
Ach, an den Fronten trugen wir in uns ihr Bild,
Ah, at the fronts we carried her picture in us,
Und nach den Nöten liebten wir sie heiß und wild.
And after the hardships we loved her hot and wild.
Nun ist sie Kumpel oder führt sie uns das Haus,
Now she is a comrade or leads us the house,
Und manchmal meint man, sie sieht nicht besonders aus.
And sometimes you think she doesn't look very good.
O, auch in ihren Augen gibt es diesen Samt,
O, in her eyes too exists this velvet,
O leg die Herrlichkeit ihr um die Haut, verdammt.
O lay the glory around her skin, damn it.
Geh zu ihr, da steht sie mit dem Kind,
Go to her, there she stands with the child,
Schweben die, die noch ungeboren sind.
Hovering those who are yet unborn.
Tief in dir, da fällst du auf die Knie,
Deep inside you, you fall to your knees,
Das ist sie ganz genau, das ist die Frau.
That is exactly her, that is the woman.





Writer(s): Bernd Aust, Kurt Demmler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.