Electra - Einmal Amerika - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electra - Einmal Amerika




Wieder mal bin ich pleite wieder mal abgebrannt,
Снова я сломался, снова сгорел,
Reicht für′n Bier noch und 'ne Wurst aus der Hand.
Хватит еще пива и колбасы из рук.
Wieder mal keine Frau da die mich regeneriert,
Опять же, нет женщины, которая регенерирует меня,
Seh′ mich kreisen wie'n Hamster der friert.
Смотри, как я кружу, как хомяк, который замерзает.
Die Glotze sendet Werbung da wird mir schlecht,
Смотреть рассылает рекламу, так как мне становится плохо,
Der "Halbe" und'n Bourbon wär′ mir jetzt Recht.
"Половина" и бурбон были бы мне сейчас правы.
Einmal Amerika
Однажды Америка
Wo die Häuser sich am Himmelszelt verlier′n,
Где дома теряются в небесном шатре.,
Einmal Amerika
Однажды Америка
Einmal Hollywood erleben, einmal San Francisco live,
Один раз испытайте Голливуд, один раз в прямом эфире в Сан-Франциско,
Von Manhattan nach Chicago und Las Vegas zahlt den Preis.
От Манхэттена до Чикаго и Лас-Вегаса цена оплачивается.
Wieder mal schreit der Wecker mich um fünf aus dem Bett,
Снова будильник кричит мне о том, чтобы я встал с постели в пять,
Werkstatthektik ist mir eh' schon zu fett.
Мастерская уже слишком жирная для меня.
Wieder mal kam′n Brief an vor dem mir immer bangt,
Снова пришло письмо, до которого я всегда стучу,
Ist vom Hausherr'n der die Miete verlangt.
Это от хозяина дома, который требует арендную плату.
Dem schick′ ich meine Antwort "hat keinen Sinn,
Это" я посылаю свой ответ "не имеет смысла,
Weil ich schon ab morgen nicht mehr hier bin".
Потому что меня уже с завтрашнего дня здесь не будет".
Einmal Amerika
Однажды Америка
Wo die Häuser sich am Himmelszelt verlier'n,
Где дома теряются в небесном шатре.,
Einmal Amerika
Однажды Америка
Einmal Hollywood erleben, einmal San Francisco live,
Один раз испытайте Голливуд, один раз в прямом эфире в Сан-Франциско,
Von Manhattan nach Chicago und Las Vegas zahlt den Preis.
От Манхэттена до Чикаго и Лас-Вегаса цена оплачивается.
Einmal nur auf′m Brodway steh'n mit 'nem Traum von′ner Frau,
Один раз просто стой на Бродвее с мечтой о женщине,
Einmal nur Kalifornien seh′n das wär's genau.
Когда-то только Калифорния видела бы это точно.
Einmal Amerika
Однажды Америка
Wo die Häuser sich am Himmelszelt verlier′n,
Где дома теряются в небесном шатре.,
Einmal Amerika
Однажды Америка
Einmal Hollywood erleben, einmal San Francisco live,
Один раз испытайте Голливуд, один раз в прямом эфире в Сан-Франциско,
Von Manhattan nach Chicago und Las Vegas zahlt den Preis.
От Манхэттена до Чикаго и Лас-Вегаса цена оплачивается.
Einmal Amerika
Однажды Америка
Wo die Häuser sich am Himmelszelt verlier'n,
Где дома теряются в небесном шатре.,
Einmal Amerika
Однажды Америка
Einmal Hollywood erleben, einmal San Francisco live,
Один раз испытайте Голливуд, один раз в прямом эфире в Сан-Франциско,
Von Manhattan nach Chicago und Las Vegas zahlt den Preis.
От Манхэттена до Чикаго и Лас-Вегаса цена оплачивается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.