Paroles et traduction Electra - Gesichter einer Stadt: Epilog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gesichter einer Stadt: Epilog
Лица города: Эпилог
Nahm
ein
altes
Buch
zur
Hand,
Взяла
в
руки
старую
книгу,
Viele
Hundert
Jahre
alt.
Ей
сотни
лет,
мой
дорогой.
Und
es
sahen
mich
Gesichter
an
И
на
меня
смотрели
лица,
Voller
Liebe,
voll
Gewalt.
Полные
любви
и
жестокости
слепой.
So
viel
Zeit
ist
schon
seitdem
dahin,
Так
много
времени
с
тех
пор
прошло,
An
Erfahrung
sind
wir
reich.
Мы
опытом
богаты
стали.
Und
doch
bleibt
der
Mensch
des
Menschen
Kind,
Но
человек
по-прежнему
дитя
человечества,
Leidenschaften
blieben
gleich.
Страсти
всё
те
же,
не
увядали.
Und
durch
Fortschritt
noch
gefährlicher,
И
прогресс
их
сделал
опасней,
Als
wir
uns
jemals
noch
gedacht.
Чем
мы
могли
когда-то
представить.
Sehen
uns
die
alten
Masken
noch
Нас
старые
маски
всё
так
же
преследуют,
Voller
Gier
nach
neuer
Macht.
Жаждой
новой
власти
обуяны.
Doch
nun
müssen
wir
erreichen
Но
теперь
мы
должны
достичь,
Durch
Erfahrung
stark
wie
nie
С
опытом,
сильнее
чем
когда-либо,
Das
der
Frieden
auf
der
Erde
Чтобы
мир
на
земле,
Wahrheit
wird,
nicht
Utopie.
Стал
правдой,
а
не
утопией
красивой.
Und
so
reicht
euch
eure
Hände,
И
так,
протяни
мне
свою
руку,
Denn
das
ist
unsere
letzte
Frist.
Ведь
это
наш
последний
шанс,
поверь.
Lasst
uns
kämpfen
Давай
бороться,
So
lang
wir
′s
noch
müssen.
Пока
у
нас
есть
силы,
пока
мы
здесь.
Und
nur
noch
Liebe
И
только
любовь,
Wenn
das
mal
möglich
ist.
Если
это
когда-нибудь
станет
возможным.
Könnt
es
Frieden
schaffen
helfen
Сможет
помочь
нам
создать
мир,
Der
uns
ganz
zum
Menschen
macht
Который
сделает
нас
по-настоящему
людьми.
Kämen
wir
von
dieser
Bühne
Сойдём
ли
мы
с
этой
сцены
Voller
Mut
und
voller
Kraft.
С
мужеством
в
сердце
и
полной
силой
любви?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.