Electra - Gesichter einer Stadt: Epilog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Electra - Gesichter einer Stadt: Epilog




Gesichter einer Stadt: Epilog
Лица города: Эпилог
Nahm ein altes Buch zur Hand,
Взяла в руки старую книгу,
Viele Hundert Jahre alt.
Ей сотни лет, мой дорогой.
Und es sahen mich Gesichter an
И на меня смотрели лица,
Voller Liebe, voll Gewalt.
Полные любви и жестокости слепой.
So viel Zeit ist schon seitdem dahin,
Так много времени с тех пор прошло,
An Erfahrung sind wir reich.
Мы опытом богаты стали.
Und doch bleibt der Mensch des Menschen Kind,
Но человек по-прежнему дитя человечества,
Leidenschaften blieben gleich.
Страсти всё те же, не увядали.
Und durch Fortschritt noch gefährlicher,
И прогресс их сделал опасней,
Als wir uns jemals noch gedacht.
Чем мы могли когда-то представить.
Sehen uns die alten Masken noch
Нас старые маски всё так же преследуют,
Voller Gier nach neuer Macht.
Жаждой новой власти обуяны.
Doch nun müssen wir erreichen
Но теперь мы должны достичь,
Durch Erfahrung stark wie nie
С опытом, сильнее чем когда-либо,
Das der Frieden auf der Erde
Чтобы мир на земле,
Wahrheit wird, nicht Utopie.
Стал правдой, а не утопией красивой.
Und so reicht euch eure Hände,
И так, протяни мне свою руку,
Denn das ist unsere letzte Frist.
Ведь это наш последний шанс, поверь.
Lasst uns kämpfen
Давай бороться,
So lang wir ′s noch müssen.
Пока у нас есть силы, пока мы здесь.
Und nur noch Liebe
И только любовь,
Wenn das mal möglich ist.
Если это когда-нибудь станет возможным.
Könnt es Frieden schaffen helfen
Сможет помочь нам создать мир,
Der uns ganz zum Menschen macht
Который сделает нас по-настоящему людьми.
Kämen wir von dieser Bühne
Сойдём ли мы с этой сцены
Voller Mut und voller Kraft.
С мужеством в сердце и полной силой любви?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.